L’expression « ne pas y aller de main morte » signifie, au sens faible, agir sans retenue ou agir de façon exagérée, ne pas faire les choses à moitié. Au sens fort, elle revêt une signification quelque peu différente. Elle signifie battre quelqu’un ou quelque chose en employant une très grande force ou brutalité. Une expression que nous avons considérée dans un précédent épisode et qui a la même signification est : « ne pas y aller avec le dos de la cuillère ».
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To snowball
Faire boule de neige
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To tone it down
Mettre de l’eau dans son vin
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To perk up
Reprendre du poil de la bête
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To be on the move
Par monts et par vaux
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To change direction
Virer sa cuti
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To kick the bucket
Passer l'arme à gauche
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To go overboard
Ne pas y aller avec le dos de la cuillère
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
Here we go again
Repartir comme en quatorze
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To get old, gain experience
Avoir / prendre de la bouteille
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To take off, run away
Prendre la poudre d’escampette
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To add fuel to the fire
Mettre de l’huile sur le feu
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To be give up/put something behind you
Tirer un trait sur
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
At full speed
En quatrième vitesse
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To hit/be hit very hard
Ne pas y aller de main morte
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To be a whole different ballgame
Être une autre paire de manches
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To change sides/flip-flop
Retourner sa veste
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To be easily riled
Démarrer au quart de tour
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To have a housewarming party
Pendre la crémaillère
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
One thing leads to another
De fil en aiguille
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
To pack up and go
Prendre ses cliques et ses claques
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-4.jpg)
When pigs fly
Quand les poules auront des dents