Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

1 January 2026

Episode #775

25 December 2025

Episode #774

18 December 2025

Episode #773

11 December 2025

Episode #772

4 December 2025

Episode #771

27 November 2025

Episode #770

20 November 2025

Episode #769

13 November 2025

Episode #768

6 November 2025

Episode #767

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 4 décembre 2025. Bienvenue dans un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire intermédiaire, News in Slow French !
Dominique: Bienvenue à tous nos auditeurs ! Les achats de Noël ont commencé, Catherine.
Catherine: Oh, pitié ! Ne me dis pas ça.
Dominique: Ne t'inquiète pas, Catherine ! J'ai le cadeau parfait pour toi ! Le cadeau que la plupart de tes amis trouveront élégant...
Catherine: ... et stimulant ?
Dominique: Oui ! Et aussi utile, et surtout, mémorable !
Catherine: Une carte cadeau pour un abonnement à News in Slow French, News in Slow Spanish, News in Slow Italian ou News in Slow German ?
Dominique: Ah ! Tu sais déjà...
Catherine: Je sais, je sais. Mais je suis tout à fait d'accord. Une carte cadeau pour apprendre une langue, c'est élégant, stimulant, utile et mémorable !
Dominique: C'est vrai ! Bon, passons à l’annonce du programme. De quoi allons-nous parler aujourd'hui ?
Catherine: Pour commencer, nous aborderons un sujet sérieux. Les dépenses militaires des pays européens ont augmenté. Combien de temps reste-t-il à l'UE pour se préparer à une éventuelle agression de la Russie ? Nous enchaînerons avec une discussion sur le projet de l’Union européenne d’assouplir les règles en matière de subventions publiques pour promouvoir le logement social. Comment l'UE compte-t-elle y parvenir ? Dans notre section scientifique, nous parlerons d'une étude qui a conclu que les enfants arrivent beaucoup mieux que les adultes à imiter les peintures de l'expressionniste abstrait Jackson Pollock. Et pour conclure la première partie de l'émission, nous parlerons d'un nouveau « crime du siècle » : 90 000 euros d'escargots ont été volés à un éleveur français.
Dominique: Oh mon Dieu ! Pas les escargots ! Catherine, il n'y a plus aucun respect dans ce monde !
Catherine: Je suis d'accord ! Il n'y a plus rien de sacré ! Bon, nous en reparlerons plus tard. Maintenant, parle-nous de la deuxième partie de l'émission.
Dominique: Le reste de l'émission d'aujourd'hui sera consacré à la langue et à la culture françaises. Notre point de grammaire de la semaine sera : Les adjectifs se terminant par -et, -ot, -s, -x, -f et -eur. Nous nous intéresserons au couple célèbre de pandas du zoo de Beauval qui viennent de quitter la France pour retourner en Chine et nous verrons pourquoi ces animaux sont de véritables stars. Nous terminerons avec l'expression de la semaine, Faire / Dire des messes basses. Nous parlerons de l'annulation de la 53e édition du festival de bande dessinée d'Angoulême, le plus grand au monde, qui devait se tenir en janvier.
Catherine: Très bien ! Nous sommes maintenant prêts à commencer l'émission. Que le rideau s'ouvre !

Face à la menace russe, l'Europe augmente considérablement ses dépenses militaires

4 December 2025
Face à la menace russe, l'Europe augmente considérablement ses dépenses militaires
Ricardo J de E / Shutterstock

Les gouvernements européens sont confrontés à une pression croissante en matière de défense en raison de la guerre en Ukraine et de la menace d’une agression russe en Europe. Face à cette situation urgente, la Commission européenne a mis en place un fonds de 150 milliards d'euros destiné à renforcer les capacités de défense critiques. 19 pays ont déposé une demande et la Pologne réclame à elle seule 43,7 milliards d'euros.

Alors que les membres de l'OTAN s’efforcent de faire passer leurs dépenses de défense à 3,5 % du PIB, le sentiment d’urgence est amplifié par les inquiétudes concernant l'engagement et la fiabilité des États-Unis. Les responsables européens considèrent le discours de JD Vance à la Conférence de Munich sur la sécurité et l’attaque contre Zelensky à la Maison Blanche comme des indicateurs choquants des distances que les États-Unis ont prises avec l'Europe.

Les ministères européens de la Défense font désormais face à une tâche monumentale : remplacer les capacités militaires cruciales des États-Unis, estimées à environ 1 000 milliards de dollars. La résistance de l'Ukraine a donné à l'Europe la possibilité de renforcer sa défense. Cependant, les analystes avertissent

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

L'UE lutte contre la crise du logement en assouplissant les règles et en proposant un soutien financier

4 December 2025
L'UE lutte contre la crise du logement en assouplissant les règles et en proposant un soutien financier
Obatala-photography / Shutterstock

La Commission européenne a décidé de prendre des mesures importantes pour faire face à la crise du logement que traverse l'UE. Le mois dernier, le commissaire européen chargé du logement a reconnu que le cadre actuel était trop restrictif. Il a annoncé son intention d'assouplir les règles en matière de subventions et d'augmenter le financement de l'UE afin d'aider les États membres à améliorer l'offre de logements abordables.

Le plan européen à venir pour le logement abordable complétera les programmes nationaux en proposant un ensemble d'initiatives et de propositions législatives, notamment des mesures visant à réglementer les locations à court terme telles que celles proposées par Airbnb. Selon de nombreux analystes, les problèmes posés par l'augmentation spectaculaire du marché touristique à court terme serait l'une des causes profondes de la crise.

Depuis 2010, les loyers ont augmenté de près de 29 % et les prix de l'immobilier de 60 %. De nombreux Européens ont du mal à se loger, en particulier dans les grandes villes. Les jeunes sont les plus sévèrement touchés par cette crise. Elle oblige l'UE à reconnaître que le logement est une préoccupation commune qui nécessite un effort

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

La critique de l'art moderne qu’on entend le plus couramment est-elle fondée ?

4 December 2025
La critique de l'art moderne qu’on entend le plus couramment est-elle fondée ?
spatuletail / Shutterstock

Une étude publiée le 20 novembre dans la revue Frontiers in Physics affirme que les enfants arrivent beaucoup mieux à imiter les peintures de l'expressionniste abstrait Jackson Pollock que les adultes. Les chercheurs ont demandé à 18 enfants âgés de 4 à 6 ans et à 34 adultes âgés de 18 à 25 ans de reproduire des peintures de Pollock en éclaboussant de la peinture diluée sur du papier posé au sol.

Leurs œuvres ont ensuite été analysées afin d'en déterminer les caractéristiques fractales, la complexité des motifs et les espaces entre les amas de peinture. Les résultats ont montré que les peintures des enfants présentaient des caractéristiques plus simples et plus enfantines qui faisaient écho au style particulier de Pollock. En revanche, les œuvres des adultes se caractérisaient par des motifs plus denses et des trajectoires plus chaotiques.

Selon les chercheurs, il est possible que les enfants imitent plus facilement la technique de Pollock en raison de leur équilibre biomécanique, proche de celui de Pollock. Un incident survenu à sa naissance avait altéré son équilibre, ce qui explique peut-être que ses mouvements aient été plus simples et enfantins quand il peignait.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Un éleveur français se fait voler pour 90 000 euros d’escargots

4 December 2025
Un éleveur français se fait voler pour 90 000 euros d’escargots
Anna Klymchuk / Shutterstock

Une ferme d'escargots du nord-est de la France, L'Escargot Des Grands Crus, a subi une lourde perte : des voleurs lui ont dérobé plus de 90 000 € d'escargots. La ferme, qui produit environ 350 000 escargots par an, a rapporté que ses stocks d'escargots frais et congelés avaient été pratiquement entièrement vidés.

Le propriétaire de l'exploitation est sous le choc. Ce vol de près de 450 kg d'escargots compromet la saison des fêtes, qui représente 60 % de son chiffre d'affaires annuel.

En signe de solidarité, d'autres éleveurs d'escargots ont proposé de vendre à L'Escargot Des Grands Crus une partie de leur stock afin de l’aider à reconstituer ses réserves pour les fêtes de fin d'année. Malgré ce coup dur, la ferme se bat pour s’en sortir et a réussi à fournir des escargots à certains restaurants, dont des établissements étoilés au guide Michelin.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Adjectives ending in -et, -ot, -s,- x, -f, and -eur


Les pandas du zoo de Beauval retournent en Chine

Dominique: Le fameux couple de pandas géants hébergés en France, Huan Huan et Yuan Zi, ont quitté la semaine dernière le zoo de Beauval pour prendre la route vers la Chine pour raisons médicales. Leurs soigneurs attentifs, qui s’occupaient d’eux depuis 13 ans étaient émus en les voyant une dernière fois. Sur les deux caisses massives où ils ont été placés avec 180 kilos de bambous frais, on pouvait lire « Bon voyage ». Le couple est parti sous escorte policière en direction de l’aéroport où deux ministres les attendaient pour leur dire au revoir. Les animaux semblaient moins perturbés par ce gros changement que leurs admirateurs, qui se sont déplacés spécialement pour l’occasion. Huan Huan et Yuan Zi étaient de véritables stars depuis leur arrivée en 2012 et avaient contribué à la popularité supérieure du zoo de Beauval, qui a accueilli deux millions de visiteurs en 2023. Ils ont eu trois bébés, dont des jumelles qui resteront pour l’instant en France. Leur premier bébé, Yuan Meng a été transféré en Chine il y a deux ans. Alors, tu es triste toi aussi, Catherine ?
Catherine: Ces animaux sont merveilleux : audacieux, joueurs, affectueux... ! Qui ne craquerait pas en voyant leurs frimousses rondelettes ?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

An adjective is a word that modifies a noun. There are many types of adjectives: descriptive adjectives, verbal adjectives, demonstrative adjectives, relative adjectives etc...

In this chapter, we will study the descriptive or qualifying adjectives.

Let’s start with the following examples:

J’ai acheté un grand coffre à jouets.
I bought a big toy chest.

“grand” is a descriptive adjective. It modifies or describes the noun “coffre”.
Notice that the adjective in the sentence above preceded the noun.

Elle a des parents très sévères.
She has very strict parents.

“sévères” is a descriptive adjective. It modifies the noun “parents”.
Notice that the adjective in the sentence above followed the noun.

Remember: Unlike in English, adjectives related to nationality, religion and ethnicity in French are not capitalized, i.e. they don't start with a capital letter.

We generally form the feminine of adjectives by adding “e” to the masculine form. However, there are many adjectives that depend on their endings to determine their feminine form. In this lesson, we will study the feminine form of the adjectives ending in: “et, ot, s, x, f and eur”.

Adjectives ending in -et, -ot, -s

Some adjectives ending in “et, ot, s” form their feminine by doubling the final “t” or “s” and adding an ‘e” to the masculine adjective.

For example:

MasculineFeminine
muet muette
gros grosse
épais épaisse
sot sotte
bas basse
vieillot vieillotte
rondelet rondelette
coquet coquette


Exceptions:

The following adjectives ending in “et” form their feminine adjective by adding an “e” at the end of the masculine adjective and an “accent grave” to the “e” that precedes the final “t”.

MasculineFeminine
inquiet inquiète
complet complète
incomplet incomplète
secret secrète
discret discrète
indiscret indiscrète
concret concrète


Adjectives ending in -x

The adjectives ending in “x” form their feminine adjectives by removing the final “x” in the masculine adjectives and replacing it with “se”.

For example:

MasculineFeminine
délicieux délicieuse
jaloux jalouse
pieux pieuse
précieux précieuse
piteux piteuse
affectueux affectueuse
épineux épineuse
onéreux onéreuse
onctueux onctueuse
mystérieux mystérieuse


Exceptions:

MasculineFeminine
doux douce
faux fausse
roux rousse
vieux vieille


Adjectives ending in -f

The adjectives ending in “f” form their feminine adjectives by replacing the final “f” in the masculine adjectives with “ve”:

MasculineFeminine
actif active
relatif relative
pensif pensive
fautif fautive
passif passive
portatif portative
nocif nocive
craintif craintive
définitif définitive
vif vive


Adjectives ending in -eur

The adjectives ending in “eur” form their feminine adjectives by replacing the final “r” with “se”.

For example:

MasculineFeminine
trompeur trompeuse
porteur porteuse
charmeur charmeuse
pollueur pollueuse


Exceptions:

The following adjectives ending in “eur” form their feminine adjectives by adding an “e” at the end of the word.

MasculineFeminine
antérieur antérieure
postérieur postérieure
inférieur inférieure
intérieur intérieure
extérieur extérieure
majeur majeure
meilleur meilleure
ultérieur ultérieure


Faire / dire des messes bassesTo mutter under your breath


Annulation de la prochaine édition du festival de bande dessinée d'Angoulême

Catherine: Coup de tonnerre dans le monde de la culture : après des semaines de messes basses et de tractations, la 53ème édition du festival de bande dessinée d’Angoulême a été purement et simplement annulée. L'événement, qui devait se tenir fin janvier, n’aura donc pas lieu en raison de conflits persistants entre la société organisatrice du festival et les auteurs et éditeurs de BD. Le festival d'Angoulême est habituellement le moment incontournable et la vitrine mondiale de la bande dessinée. 200 000 visiteurs ainsi que des centaines d’auteurs étaient attendus, ce qui fait de cette annulation une très mauvaise nouvelle pour le secteur de la BD en général, mais aussi pour la ville d'Angoulême, qui profite habituellement des retombées économiques de l’événement.
Dominique: Quelle mauvaise nouvelle ! Je savais qu’il y avait de l’eau dans le gaz, mais pas à ce point.
Catherine: Le conflit qui oppose la société organisatrice aux auteurs remonte à quelques années. Ces derniers lui reprochent depuis longtemps un manque de représentation des autrices, mais aussi une certaine dérive commerciale.
Dominique: C’est toujours la même histoire. Certains cherchent avant tout à faire du profit, quand d’autres veulent simplement faire connaître leur art.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

« Faire des messes basses » signifie chuchoter, murmurer ou parler à voix basse à une seule personne, en présence de d’autres individus dans le but de ne pas être entendu par ceux-ci, ce qui est d’ailleurs considéré très impoli. Cette expression peut également inclure le sens de parler d’une façon inintelligible ou inaudible.

Au XVIIème siècle, au sens propre, une messe basse était une messe plus courte ou les prières étaient récitées et non chantées. Il était souvent difficile pour les fidèles de comprendre le sens des paroles prononcées Au XIXème siècle, l’expression « faire des messes basses » est à comprendre au sens figuré.

Cette expression peut être traduite littéralement en anglais par "to whisper" ou "to mutter under your breath".

Exemple 1 :

Je n’aime pas quand mes collègues font des messes basses au travail. Je me demande toujours s’ils parlent de moi.
I don’t like when my colleagues are whispering at work. I always wonder if they are talking about me.

Exemple 2 :

Le professeur arrêta de parler et demanda à l’élève d’arrêter de faire des messes basses avec son camarade. Il dit que cela le gênait énormément.
The teacher stopped talking and asked the pupil to stop whispering with his companion. He said that it bothered him greatly.

Complete with the feminine form of the adjectives between parentheses.
  1. Quand j’ai dit à ma mère que j’allais poursuivre mes études au Mexique, elle est restée (muet) .
  2. Les parents d’élèves attendent une réponse (définitif) de la part de l’administration.
  3. La tarte aux myrtilles qu’elle a préparée est (délicieux) .
  4. Il ne faut pas que tu restes (passif) comme ça. Il faut faire quelque chose.
  5. Mon fils a eu la (meilleur) note de sa classe en maths. J’en suis très fière !
  6. La déclaration que Monsieur Durand a faite est (faux) . Mon père n’a jamais été alcoolique.
  7. J’ai une télévision (portatif) quelque part dans le grenier. Si tu veux, je peux te la prêter en attendant que tu achètes une nouvelle télé.
  8. Je me souviens toujours de sa voix (doux) qui me berçait avant de dormir.
  9. La glace que j’ai mangée dans ce restaurant était très (onctueux) .
  10. Qu’est-ce que tu as aujourd’hui? Tu m’as l’air bien (pensif) .


m
Complete the second sentences with the feminine form of the underlined masculine adjectives in the first sentences.
  1. Il est très jaloux de son frère. Elle est très de son frère.
  2. Comme il ne travaille plus, il n’est plus aussi actif. Comme elle ne travaille plus, elle n’est plus aussi .
  3. Il avait le sourire charmeur. Tout le monde y succombait. Elle avait la voix Tout le monde y succombait.
  4. L’aspect extérieur n’est pas très important pour moi. L'apparence n’est pas très importante pour moi.
  5. Dans cette affaire, tu dois avouer que tu as été fautif. Dans cette affaire, tu dois avouer que tu as été .
  6. J’ai toujours rêvé d’avoir un père affectueux et gentil. J’ai toujours rêvé d’avoir une mère et gentille.
  7. Je le trouve très indiscret, ton ami. Je ne veux plus que tu le fréquentes. Je la trouve très ,ton amie. Je ne veux plus que tu la fréquentes.
  8. Mon chien est craintif. Dès qu’il entend un bruit, il sursaute. Ma chienne est . Dès qu’elle entend un bruit, elle sursaute.
  9. Son père est un homme très pieux. Il passe ses journées à l’église. Sa mère est une femme très . Elle passe ses journées à l’église.
  10. Non, son fils n’est pas roux. Il est blond. Non, sa fille n’est pas . Elle est blonde.