Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Tomber dans les pommes

27 September 2012

Expression - Episode 83

Être soupe au lait

20 September 2012

Expression - Episode 82

Se mettre en quatre

13 September 2012

Expression - Episode 81

Éclairer la lanterne de quelqu’un

6 September 2012

Expression - Episode 80

Avoir des atomes crochus

30 August 2012

Expression - Episode 79

Comme un cheveu sur la soupe

23 August 2012

Expression - Episode 78

Ne pas manger de ce pain-là

16 August 2012

Expression - Episode 77

Il y a de l'eau dans le gaz

9 August 2012

Expression - Episode 76

Avoir / prendre de la bouteille

2 August 2012

Expression - Episode 75

Speed 1.0x
/

Avoir des atomes crochus

Catherine: Ma meilleure amie d’enfance m’a écrit hier.
Rylan: Est-ce que tu m’as déjà parlé d’elle ?
Catherine: Oui, plein de fois...Elle s’appelle Catherine comme moi.
Rylan: Je ne me souviens pas. Est-ce que vous avez des atomes crochus parce que vous avez le même prénom ?
Catherine: Pas du tout. Si je devais avoir des atomes crochus avec toutes les Catherine, je ne serais pas sortie de l’auberge.
Rylan: Il y a beaucoup de Catherine en France ?
Catherine: Oui, mais pas seulement en France. Il y en a aussi dans de nombreux autres pays.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

L’expression « avoir des atomes crochus » est utilisée pour décrire une relation particulière entre deux individus. Lorsque deux personnes ont des atomes crochus, on comprend qu’elles ont beaucoup de ressemblances ou d'affinités, ce qui crée une attirance ou une sympathie particulière. L’expression n’est donc pas usitée pour décrire une simple bonne entente entre deux personnes. Elle est utilisée sous la forme positive ou négative.

L’expression « avoir des atomes crochus », qui remonte au XIXe siècle, a une origine intéressante. Elle nous vient des philosophes atomistes grecs de l'Antiquité, tels que Démocrite et Épicure. Sans rentrer dans trop de détails, ces philosophes pensaient que les atomes devaient posséder des crocs pour s'attacher les uns aux autres. Cette théorie a été rejetée par la suite lorsque la théorie électronique relative aux atomes fut développée à la fin du XIXe siècle. La théorie des atomes crochus existe toujours sous la forme de notre expression et sert toujours à expliquer les liens qui existent entre deux personnes qui, comme ces atomes crochus, s’attachent les uns aux autres.

La traduction littérale de l’expression est ‘to have hooked atoms’ et des expressions anglaises équivalentes seraient ‘to have a lot in common with someone,’ ‘to hit it off with someone’ or ‘to mesh with someone’.

Exemple 1 :

Depuis l’enfance, nous n’avons jamais eu d’atomes crochus.
Since childhood, we never meshed.

Exemple 2 :

-Tu as rencontré ton nouveau patron ?
-Il est génial ! Nous avons vu tout de suite que nous avons des atomes crochus.
-Did you meet your new boss?
-He’s great! We hit if off right away.