| Catherine: | Nous sommes le jeudi 25 juin 2026. Vous écoutez un nouvel épisode de notre émission de niveau intermédiaire de News in Slow French. |
| Dominique: | Bonjour à tous ! |
| Catherine: | Nous commencerons par discuter de l’actualité. Le Premier ministre britannique vient de démissionner, deux ans à peine après sa victoire écrasante. Les dirigeants occidentaux ont-ils des leçons à en tirer ? Est-ce le signe que les démocraties occidentales sont en crise ? Notre deuxième sujet parlera des insultes incessantes que Trump adresse aux dirigeants européens. Vont-ils arrêter de se laisser faire ? La dernière insulte en date visant la Première ministre italienne marque-t-elle un tournant ? Ensuite, notre section scientifique sera consacrée à une étude fascinante qui révèle pourquoi certains papillons vivent 25 fois plus longtemps que d'autres. Et enfin, nous parlerons d'une crise qui a touché Boston : les bars de la ville se sont retrouvés à court de bière ! |
| Dominique: | Ça, c'est une vraie crise ! Les supporters écossais sont venus voir les matchs de leur équipe et... voilà ! Les bars de Boston n'ont pas tenu le choc ! |
| Catherine: | C'est vrai ! Mais les Bostoniens n’ont pas l’air de se plaindre, si? |
| Dominique: | Non ! Pas du tout ! C'est une belle histoire. L’invasion écossaise a été bienvenue. |
| Catherine: | Évidemment ! Mais continuons à présenter le programme. Dis-nous ce dont nous parlerons dans la seconde partie de l'émission. |
| Dominique: | Le reste de l'émission d'aujourd'hui sera consacré à la langue et à la culture françaises. Notre point de grammaire de la semaine sera : The Present Subjunctive - The Verbs of the Third Group conjugating like acquérir, battre, conduire, and courir. Nous parlerons du nouveau projet d’un producteur de comédies musicales qui prépare un spectacle sur la victoire des Bleus lors de la Coupe du monde 1998. Elle devrait être jouée en 2028 pour marquer le 30e anniversaire de l'événement. Nous terminerons avec l'expression de la semaine : Retourner sa veste. Nous verrons que de nombreux essais viennent d’être publiés en France sur les dangers de l’intelligence artificielle. Pour beaucoup, nous sommes face à un choix : devenir des machines ou rester vivants. |
| Catherine: | Excellent ! Et maintenant... Que le rideau s’ouvre ! |
La démission du Premier ministre britannique Keir Starmer constitue un avertissement pour les dirigeants de l'Union européenne et des États-Unis. Elle survient deux ans à peine après la victoire écrasante de Starmer, ce qui met en évidence l'aggravation de la crise que traversent les démocraties occidentales. Cette crise soulève une question existentielle : les sociétés occidentales sont-elles en train de devenir ingouvernables ?
Les difficultés de Starmer s'inscrivent dans un schéma observé à travers l'Europe et l'Amérique. Au départ, les dirigeants accèdent au pouvoir, portés par des promesses de changement et de prospérité. Cependant, les systèmes politiques, les problèmes économiques et le cynisme de l'opinion publique les empêchent de tenir leurs engagements, favorisant ainsi la montée du populisme et la méfiance envers les institutions démocratiques.
Cette crise est particulièrement visible en France, en Allemagne et aux États-Unis, où des dirigeants impopulaires peinent à trouver un écho auprès des électeurs. Pour les dirigeants de l'UE et des États-Unis, la démission de Starmer ne concerne pas uniquement le Royaume-Uni. C'est un avertissement sans équivoque : s'ils ne parvien
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
La Première ministre italienne, Giorgia Meloni, a publiquement tenu tête à Donald Trump. Tout a commencé lorsque Trump a affirmé qu'elle l'avait « supplié » de prendre une photo avec lui. Madame Meloni a catégoriquement démenti ces propos, ce qui lui a valu en retour de nouvelles insultes de la part de Trump. Elle a répliqué sans détour : dans une vidéo publiée sur X, elle a fait remarquer qu'il était « regrettable qu'il ne fasse pas preuve de la même détermination face aux ennemis de l'Occident ».
Le franc-parler de Mme Meloni témoigne d'un changement plus large parmi les dirigeants européens et occidentaux, qui contestent désormais les discours et les agissements de Trump. Le président français Emmanuel Macron, par exemple, a critiqué la manière dont Trump a géré le conflit avec l'Iran. « Quand on veut être sérieux, on ne dit pas chaque jour le contraire de ce qu’on a dit la veille », a-t-il déclaré.
Le chancelier allemand Friedrich Merz et le Premier ministre espagnol Pedro Sánchez ont également critiqué l'attitude de Trump concernant la crise avec l'Iran, que Sánchez a qualifiée d'« irresponsable et illégale ». Par ailleurs, la condamnation unanime des propos de Trump contre l'OT
Improve your French listening skills
- Is fast spoken French difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Train your ear with guided French listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
Des scientifiques étudient la raison pour laquelle certains papillons vivent 25 fois plus longtemps que d'autres
Dans une étude publiée le 16 juin dans la revue Nature Communications, des scientifiques dévoilent quelques secrets de la longévité des papillons Heliconius d'Amérique centrale et du Sud. Alors que la plupart des papillons ne vivent que quelques semaines, certaines espèces d'Heliconius peuvent vivre jusqu'à 348 jours. C'est plus de 25 fois plus longtemps que les papillons ordinaires.
Les scientifiques se sont intéressés au régime alimentaire inhabituel de ces papillons. La plupart des papillons adultes se nourrissent exclusivement de nectar, qui ne leur apporte que des glucides. Les espèces d'Heliconius ont la rare particularité de se nourrir, non seulement de nectar, mais aussi de pollen. Le pollen leur fournit des acides aminés essentiels et des lipides qui stimulent leur énergie, leur immunité et leurs facultés reproductives.
Cependant, même privés de pollen, de nombreux papillons Heliconius vivent plus longtemps que leurs congénères qui ne se nourrissent pas de pollen. Cela a conduit les scientifiques à penser que ces papillons ont développé des mécanismes anti-âge, indépendamment de leur alimentation. L'étude fait des espèces d'Heliconius un modèle prometteur pour la recherche s
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
La semaine dernière, Boston a été envahie par la « Tartan Army ». 20 000 supporters écossais ont convergé vers la ville pour la Coupe du Monde de football, mais sans épées ni piques. Ils ont apporté à la place de la joie, des chants, des cornemuses et une soif insatiable de bière. Ils ont même réussi à convaincre la gouverneure Maura Healey de légaliser le haggis, avant qu’elle ne brise leurs espoirs en avouant qu'il s'agissait d'une plaisanterie.
Le haggis reste interdit, mais la bonne humeur écossaise, elle, est bien présente. La maire de Boston, Michelle Wu, a contribué à l'ambiance festive. Vêtue d'un maillot de l'Écosse, elle a officialisé le nouveau jumelage entre Boston et Glasgow. Elle aurait également placé un cône orange sur la statue de Bill Russell, perpétuant ainsi une tradition importée directement de Glasgow.
Malgré l’omniprésence des Écossais, aucune arrestation n'a eu lieu et les Bostoniens ont félicité leurs invités pour leur propreté. Lorsque la « Tartan Army » partira, elle laissera derrière elle un héritage fait d'amitié et de cônes de signalisation, ainsi qu’une grande question : Boston pourra-t-elle un jour déguster du haggis ?
Improve your French listening skills
- Do you struggle with spoken French at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Start improving with structured listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
The Present Subjunctive - The Verbs of the Third Group conjugating like acquérir, battre, conduire, and courir
La Coupe du monde 1998 va devenir le sujet d’une comédie musicale
| Catherine: | Farid Benlagha Le Hazif, un producteur connu pour avoir adapté La Haine sur scène, a annoncé le sujet de sa prochaine comédie musicale. Il souhaite que son spectacle reproduise l’euphorie qui a gagné la France le 12 juillet 1998. En effet, c’est à ce moment-là que les Bleus ont remporté leur première Coupe du monde de football. Il envisage que cette comédie musicale sorte en 2028 à l'occasion du 30e anniversaire de l'événement. A priori, elle devrait s'intituler 1998, notre plus belle histoire. Bien qu' elle serve à mettre à l’honneur le foot, Farid Benlagha Le Hazif veut surtout qu’elle traduise les sentiments des Français à ce moment particulier. |
| Dominique: | Waouh ! Un spectacle musical sur le Mondial 98 ! Je suis sûr que ça va faire un tabac ! |
| Catherine: | Il semble que l'idée de ce spectacle te séduise. |
| Dominique: | Évidemment ! Ça éveille tant de souvenirs joyeux. J'aimerais tellement que nous parcourions de nouveau l’histoire des matchs grâce à cette comédie musicale. |
| Catherine: | Farid Benlagha Le Hazif ne compte pas mettre en scène les matchs. Quoiqu’il recoure à cet événement, son projet veut surtout recréer l'atmosphère de la victoire française. |
| Dominique: | Je n’arrive pas à croire qu'il produise un spectacle sur le Mondial sans rejouer les buts de Zidane en finale ! Bon, en même temps, ce serait difficile à moins qu’il ne requière l'aide de footballeurs professionnels. |
Improve your French listening skills
- Are you struggling to follow spoken French in real conversations?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
In this chapter, we will study the form of the present subjunctive as well as its use. First we will start with the form of the verbs then we’ll explore the use of this tense.
The subjunctive tense is ALWAYS preceded with “que”. So in all the conjugations of the verbs throughout this chapter, we will have “que” before the verb in the subjunctive.
In this part, we will explore the conjugation of the verbs of the third group. As we already mentioned in other lessons, the verbs of the third group are called irregular verbs which means that they don’t follow the same rule when they conjugate. In this part we will group verbs according to their conjugation in the present subjunctive. We will notice that the ending and the root play a significant part in helping us conjugate into the present subjunctive.
In this lesson, we will study the verbs conjugating like acquérir, battre, conduire and courir.
Verbs conjugating like acquérir
The following verbs conjugate into the present subjunctive like acquérir: enquérir, conquérir, reconquérir, requérir.
Conjugation of the verb acquérir into the present subjunctive:
| que j’acquière que tu acquières qu’il/elle/on acquière que nous acquérions que vous acquériez qu’ils/elles acquièrent |
For example:
Il est fort possible que la compagnie requière la carte de résidence avant de recruter ses employés.
It is very likely that the company requires the residence card before they recruit their employees.
Verbs conjugating like battre
The following verbs conjugate into the present subjunctive like battre: abattre, combattre, débattre, rabattre, etc...
Conjugation of the verb battre into the present subjunctive:
| que je batte que tu battes qu’il/elle/on batte que nous battions que vous battiez qu’ils/elles battent |
For example:
Je souhaite qu’il se batte comme s’est battu son père pour sa liberté.
I wish he would fight like his father fought for his freedom.
Verbs conjugating like conduire
The following verbs conjugate into the present subjunctive like conduire: cuire, déduire, détruire, enduire, induire, introduire, nuire, produire, reconduire, réduire, réintroduire, reproduire, séduire, traduire etc...
Conjugation of the verb conduire:
| que je conduise que tu conduises qu’il/elle/on conduise que nous conduisions que vous conduisiez qu’ils/elles conduisent |
Il faut que nous traduisions ce livre le plus tôt possible.
We must translate this book the soonest possible.
Verbs conjugating like courir
The following verbs conjugate like courir: accourir, concourir, encourir, parcourir, recourir, ouvrir, servir, sortir, dormir, endormir, etc...
Conjugation of the verb courir:
| que je coure que tu coures qu’il/elle/on coure que nous courions que vous couriez qu’ils/elles courent |
For example:
Il faut le prévenir maintenant avant qu’il ne serve de bouc émissaire pour ces gens. Ils n’attendent que ça !
You have to warn him now before they use him as a scapegoat. That’s what they’re waiting for!
Des experts du numérique alertent sur les dangers de l’IA
| Dominique: | Ces dernières semaines, de nombreux essais sur les dangers de l’intelligence artificielle ont été publiés en France. Signés par des philosophes, essayistes, ou chefs d’entreprise et intitulés De la bêtise artificielle, Le temps de l'obsolescence humaine, IA : le grand enfumage, ou encore Le péril IA, tous ces ouvrages dénoncent les dangers d’une civilisation qui serait entièrement modelée par l’intelligence artificielle. Fait intéressant, l’ouvrage Le péril IA est signé par Gilles Babinet, un expert de la technologie, puisqu’il a coprésidé le Conseil national du Numérique avant de devenir Champion Digital de la France auprès de la Commission européenne. Pour lui, nous sommes actuellement face à un choix concernant l’IA : devenir des machines ou rester vivants. |
| Catherine: | Question intéressante. Pour ma part, je préfère rester vivante ! |
| Dominique: | Moi aussi. |
| Catherine: | Y a t-il vraiment un risque que nous devenions des machines ? |
| Dominique: | Si nous nous laissons faire, elles dirigeront sans aucun doute notre vie dans le futur. Disons qu’il faudrait que l’IA reste à notre service plutôt que le contraire. |
| Catherine: | J’aimerais bien lire Le péril IA. Certains ont accusé Gilles Babinet d’avoir retourné sa veste au sujet de l’intelligence artificielle. Il y a quelques années, il défendait ouvertement les perspectives qu’offrait l’IA. Il pensait même qu’elle pouvait être mise au service du climat. |
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Le célèbre chanteur Jacques Dutronc a immortalisé ce comportement avec une chanson bien connue en France, « L’opportuniste ». Voici quelques paroles :
« Il y en a qui contestant
Qui revendiquent et qui protestent
Moi je ne fais qu'un seul geste
Je retourne ma veste, je retourne ma veste
Toujours du bon côté»
Et il conclut en parlant de sa veste :
« Je l'ai tellement retournée
Qu'elle craque de tous côtés
A la prochaine révolution
Je retourne mon pantalon »
L’expression nous vient de Charles Emmanuel Ier de Savoie, qui voulait absolument être roi, ou de France, ou d’Espagne. Il portait une casaque, qui était un manteau à manches longues porté par les militaires sur les champs de bataille. Sa casaque était réversible et avait sur chaque côté la couleur d’un des deux pays, blanc pour la France et rouge pour l’Espagne. En fonction de ses intérêts, il pouvait retourner sa casaque pour indiquer le camp qu’il défendait. L’expression se disait donc à l’origine « tourner casaque ». « Retourner sa veste » en est la version modernisée.
En anglais, elle peut se traduire par “to become a turncoat”, “to change sides”.
Exemple 1 :
- Ma collègue était bien décidée ce matin à dire ses quatre vérités à notre patron. Mais pendant la réunion, elle était d’accord avec tout ce qu’il disait !- Oui, elle a bien retourné sa veste.
- My colleague was determined this morning to tell straightforwardly what she thinks to our boss. But during the meeting, she agreed to everything he said !
- Yes, she really changed sides.
Exemple 2 :
Cet homme politique a retourné sa veste après l’élection présidentielle, il est devenu le ministre du président auquel il s’était opposé.This politician became a turncoat after the presidential election, he became a minister for the president to whom he was opposed.
- Il est probable que vous (courir) un grand danger en allant lui rendre visite chez lui.
- Il faut que tu (reconquérir) son coeur. Et pour cela il faut que tu lui prouves que tu n’aimes qu’elle.
- Avant que nous (recourir) à des solutions extrêmes, je veux vous proposer une idée qui va nous sortir de la crise.
- Tes parents veulent que je les (conduire) à leurs rendez-vous médicaux. Je ne comprends pas pourquoi ils ne te demandent pas de le faire.
- Ils craignent que nous les (battre) pour la troisième fois d’affilée.
- Je souhaite vraiment qu’ils (introduire) leur tablette après les fêtes. Comme ça on fera beaucoup de profits.
- Il faut que vous (sortir) tout de suite de l’immeuble. Il y a un incendie au troisième étage qui risque de se propager à tous les appartements de l’immeuble.
- Tu peux bien sûr t’inscrire à cette école. Je veux seulement que tu t’(enquérir) d’abord du coût des programmes proposés.
- Nous ne voulons pas qu’ils (détruire) la vieille école du village. Ce serait une grosse perte pour notre patrimoine historique.
- J’aimerais mieux que vous (débattre) des vrais problèmes du peuple plutôt que de parler des faux problèmes qui ne nous affectent pas directement.
- Le département de santé et de l’hygiène publique exige que nous (abattre) toutes les vaches ayant été affectées par le virus.
- Je lui ai proposé de le raccompagner chez lui de peur qu’il ne (conduire) en état d’ébriété.
- Je ne connais aucune astuce pour récupérer tes galettes à moins que tu ne les (enduire) d’huile et que tu les remettes au four.
- Bien que ton père (courir) un grand danger en faisant cette opération, c’est la seule solution qui lui reste.
- Il faudra que vous vous (battre) pour obtenir gain de cause.
- Il est probable que nous (réduire) nos prix. Tout dépendra de la quantité de produits que vous achèterez.
- Je regrette vraiment que l’État (requérir) la nationalité dans ce genre de boulot. Tu aurais fait un excellent agent de sécurité.
- Il a fallu que je lui (traduire) tout le texte pour qu’il comprenne enfin qu’il sera déporté dans une semaine.
- Elle désire que son mari lui (construire) une belle maison au bord d’un lac.
- Il est dommage que cet hôtel (servir) le dîner aussi tard. Je ne pense pas que je vais pouvoir attendre jusqu’à huit heures du soir pour manger.