| Catherine: | On t’a déjà raconté des salades Rylan ? |
| Rylan: | Catherine, tu sais, les salades, ça n’a jamais été ma tasse de thé. J’ai mangé ma première salade à 18 ans. |
| Catherine: | Tu me racontes des salades Rylan ? |
| Rylan: | Non, pas du tout. Et ma première salade n'était pas exactement une vraie salade, c'était une salade césar. |
| Catherine: | C’est la salade avec des croûtons, du parmesan et du poulet, c’est ça ? |
| Rylan: | Exactement. Quand j’étais petit, je ne mangeais jamais de légumes, à part des haricots extra-fins. |
L’expression « raconter des salades » offre une belle image. Elle est utilisée lorsqu’une personne invente des histoires élaborées pour éviter la vérité ou colporte des fausses histoires. Il ne s’agit donc pas d’un simple petit mensonge mais plutôt d’un mélange complexe d’anecdotes ou de ragots entendus par ci, par là.
L’expression « raconter des salades » date du XIXe siècle. Il s'agit d'une métaphore. Une salade est un assemblage d'ingrédients divers qui se marient bien entre eux pour donner un mélange facile et agréable à avaler. Vous commencez par un lit de laitue, vous ajoutez quelques tomates et quelques carottes pour la couleur, puis des protéines comme du poulet par exemple. Enfin, vous dressez la salade d’une belle vinaigrette. De la même façon, lorsqu'on veut faire avaler un mensonge, ou raconter des salades, il suffit de mélanger un peu d'humour, des excuses imaginées, un peu de vrai et de faux et de l'assaisonner d'un ton convaincant pour que la chose ait des chances de passer.
La traduction littérale de l’expression est ‘to tell salads’ et des expressions anglaises équivalentes sont ‘to spin a yarn’ ou ‘to tell a tall tale.’
His story is incredible - I'm sure she's spinning a yarn.
My grand-father told me he went to shool bare foot but that’s just one of his tall tales.
L’expression « raconter des salades » date du XIXe siècle. Il s'agit d'une métaphore. Une salade est un assemblage d'ingrédients divers qui se marient bien entre eux pour donner un mélange facile et agréable à avaler. Vous commencez par un lit de laitue, vous ajoutez quelques tomates et quelques carottes pour la couleur, puis des protéines comme du poulet par exemple. Enfin, vous dressez la salade d’une belle vinaigrette. De la même façon, lorsqu'on veut faire avaler un mensonge, ou raconter des salades, il suffit de mélanger un peu d'humour, des excuses imaginées, un peu de vrai et de faux et de l'assaisonner d'un ton convaincant pour que la chose ait des chances de passer.
La traduction littérale de l’expression est ‘to tell salads’ et des expressions anglaises équivalentes sont ‘to spin a yarn’ ou ‘to tell a tall tale.’
Exemple 1 :
Son histoire est incroyable - je suis sûr qu'elle raconte des salades.His story is incredible - I'm sure she's spinning a yarn.
Exemple 2 :
Mon grand-père m’a raconté qu’il allait pieds nus à l'école mais il raconte toujours des salades.My grand-father told me he went to shool bare foot but that’s just one of his tall tales.