Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Ça fait belle lurette

4 September 2014

Expression - Episode 184

Brûler la chandelle par les deux bouts

28 August 2014

Expression - Episode 183

Faire machine arrière

21 August 2014

Expression - Episode 182

S’emmêler les pinceaux

14 August 2014

Expression - Episode 181

N’avoir ni queue ni tête

7 August 2014

Expression - Episode 180

Se faire du mauvais sang

31 July 2014

Expression - Episode 179

Ne pas valoir un clou

24 July 2014

Expression - Episode 178

Être une autre paire de manches

17 July 2014

Expression - Episode 177

Se creuser la tête

10 July 2014

Expression - Episode 176

Speed 1.0x
/

N’avoir ni queue ni tête

Rylan: As-tu fait quelque chose d’intéressant ce week-end Catherine ?
Catherine: Non, rien en particulier, et toi ?
Rylan: J’ai profité du beau temps pour aller faire de la plongée avec des amis.
Catherine: Je t’envie beaucoup.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

L’expression « n’avoir ni queue ni tête » signifie être dépourvu de sens, n’avoir ni début ni fin. Cette expression est utilisée pour qualifier une histoire qui est décousue, incohérente, voire absurde.

Employée dans la langue française depuis le XIXème siècle, cette expression est communément utilisée, sous une forme ou sous une autre, dans un grand nombre de pays et de langues. Elle est née d’une métaphore simple à comprendre que tout, ou presque a un commencement et une fin.

Elle peut être traduite en anglais par les expressions suivantes: “to make no heads or tails” ou “to make no sense at all”.

Exemple 1 :

- Peux-tu m’aider à résoudre ce problème, car je n’arrive pas à comprendre les instructions imprimées sur la brochure ? Elles n’ont vraiment ni queue ni tête.
- Can you help me solve this problem? I can’t understand the instructions printed on the brochure. They don’t make any sense.

Exemple 2 :

- Je ne suis pas d’accord avec les nouvelles mesures de sécurité qui ont été mises en place dans notre compagnie. Elles n’ont ni queue ni tête.
- I do not agree with the new security measures that have been implemented in our company. I can't make heads or tails of them.