La colère peut parfois arriver très rapidement et exploser de manière très surprenante, même aux yeux de la personne qui s'énerve. Il devient tout à coup presque impossible de se contrôler, et la colère éclate ! Une personne peut aussi du jour au lendemain adopter un comportement bizarre. C'est ce qui arrive à la personne qui symboliquement, pète les plombs.
Les plombs de l'expression font référence aux anciens systèmes électriques conçus dès l'apparition de l'électricité vers la fin du XIXème siècle. Les plombs, ou fusibles, garantissaient la sécurité d'un réseau électrique. Ils étaient composés d'un fil de plomb, qui était traversé par le courant. Si le courant était trop fort, ce fil de plomb fondait, ce qui coupait l’électricité et protégeait la suite du réseau et les appareils qui pouvaient lui être connectés. Les plombs devaient donc être remplacés, ce qui prenait du temps, pendant lequel le réseau était hors service.
Aujourd'hui, les plombs sont remplacés par des disjoncteurs, ce qui a donné naissance à une autre expression synonyme très utilisée : disjoncter.
De manière symbolique, péter les plombs ou disjoncter, c'est dire que la personne a un comportement anormal, qu'un élément s'est produit qui bouleverse son comportement habituel. Cela peut être une violente explosion de colère, ou bien un changement profond mais rapide dans son état mental, après un trop grand stress. Les deux expressions existent depuis les années 80 à peine. Elles appartiennent au registre familier, car le mot « péter » est un mot d'argot synonyme de « casser ».
Les équivalents anglais sont "to blow a fuse”, "to go ballistic”.
Exemple 1:
J'ai prêté ma voiture à un ami qui me l'a ramenée abîmée, sans un mot d'explication. Quand il m'a en plus demandé de lui prêter ma moto, j'ai pété les plombs !I lent my car to a friend who brought it back damaged, without a word of explanation. When he also asked me to lend him my moto, I blew a fuse !
Exemple 2:
Le patron a l'air complètement à bout de nerfs ces derniers temps. On a vraiment l'impression qu'il va bientôt péter les plombs.The boss looks completely overwrought lately. We really have the feeling that he is soon going to blow a fuse.