Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

24 March 2016

Episode #265

17 March 2016

Episode #264

10 March 2016

Episode #263

3 March 2016

Episode #262

25 February 2016

Episode #261

18 February 2016

Episode #260

11 February 2016

Episode #259

4 February 2016

Episode #258

28 January 2016

Episode #257

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Aujourd'hui, nous sommes le jeudi 25 février 2016. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Charly: Bonjour Catherine ! Bonjour à tous nos auditeurs !
Catherine: Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l'accord entre les États-Unis et la Russie sur un projet de cessez-le-feu en Syrie. Nous parlerons de l'annonce faite samedi par le premier ministre britannique David Cameron d'un referendum sur l'UE qui va avoir lieu au Royaume-Uni le 23 juin. Ensuite, nous continuerons avec la décision d'un tribunal d'ordonner à Apple de déverrouiller l'iPhone appartenant à l'un des tueurs de San Bernardino afin d'aider le FBI dans son enquête, et nous conclurons la première partie de notre programme avec le prochain concours de l'Eurovision et la controverse concernant les paroles de la chanson qui va être présentée par la représentante de l'Ukraine, Jamala.
Charly: Je ne manque jamais le concours de l'Eurovision mais je dois admettre que les chansons qui y sont présentées manquent souvent de … substance ! Je suis vraiment content qu'enfin quelqu'un ait le courage de choisir une chanson qui contienne un vrai message.
Catherine: La chanson de Jamala, intitulée « 1944 », parle d'une triste période de l'histoire soviétique, la déportation en masse des Tatars sous Joseph Staline. C'est une chanson très engagée politiquement.
Charly: C'est aussi une chanson qui parle de l'histoire de sa famille. Qu'y a-t-il de mal à cela ?
Catherine: Ce n'est pas une question de bien ou de mal, Charly. Le problème… Eh bien, remettons cette discussion à plus tard... Maintenant nous devrions continuer les annonces. La deuxième partie sera consacrée comme toujours à la culture et la langue françaises. Dans la section « grammaire » de notre programme, nous reverrons le passé composé avec l'auxiliaire « être » et nous conclurons l'épisode d'aujourd'hui avec une nouvelle expression idiomatique : « Ne pas casser trois pattes à un canard ».
Charly: Très bonne sélection ! J'ai hâte de commencer !
Catherine: Excellent, Charly ! N'attendons pas plus longtemps. Que le rideau s'ouvre !
* * *
25 February 2016

Lundi, les États-Unis et la Russie se sont mis d'accord sur un nouveau cessez-le-feu pour la Syrie qui prendra effet samedi. La Maison Blanche a dit que le président Barack Obama et le dirigeant russe Vladimir Poutine s'étaient déjà entretenus du projet par téléphone.

Dans un communiqué conjoint, les États-Unis et la Russie ont affirmé qu'avec ce plan, les parties impliquées dans le conflit limiteraient tout usage de la force à des situations particulières comme celles où elles devraient se défendre. Les belligérants accepteraient également de permettre aux organisations humanitaires d'accéder aux régions assiégées et de secourir la population. La trêve serait appliquée à toutes les parties du conflit syrien à l'exception de l’État islamique, du front Al-Nusra et d'autres organisations terroristes.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
25 February 2016

Un referendum sur l'appartenance de la Grande-Bretagne à l'Union européenne aura lieu le 23 juin, a annoncé samedi le premier ministre David Cameron. Il s'est exprimé devant son bureau de Downing Street à Londres après avoir organisé un conseil des ministres durant lequel il a recommandé le maintien de la Grande-Bretagne dans l'Union européenne.

Cameron a promis aux Anglais que s'ils décidaient de rester dans l'UE, il s'efforcerait de mettre en place des réformes pour répondre à leurs préoccupations concernant les pertes d'emplois et le paiement de prestations sociales aux migrants cherchant d

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
25 February 2016

La semaine dernière, un juge de tribunal de district a ordonné à Apple d'aider le FBI à accéder à des dossiers sur un des iPhones des tueurs de San Bernardino. Le gouvernement veut qu'Apple débloque le téléphone portable de Syed Rizwan Farook, qui a fait 14 morts et 22 blessés en décembre l'année dernière.

Apple a résisté en affirmant que l'ordre du FBI était « dangereux » et « sans précédent ». Les procureurs ont prétendu que cette ordonnance est « adaptée et limitée à ce téléphone en particulier ». Selon eux, elle « ne servira qu'à faciliter les efforts du FBI pour fouiller le téléphone » et

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
25 February 2016

Le 21 février, l'Ukraine a choisi la chanteuse d'opéra et de jazz Jamala pour représenter le pays lors du concours de chant de l'Eurovision cette année. Après avoir interprété sa chanson « 1944 », Jamala a gagné la finale nationale de qualification pour l'Eurovision 2016 qui aura lieu en mai à Stockholm, en Suède.

La chanson parle de son drame familial personnel et de la tragédie que d'autres Tatars de Crimée ont vécue quand ils ont été déportés de la péninsule de Crimée sur l'ordre de Joseph Staline en 1944. L'arrière-grand-mère de Jamala avait autour de 25 ans quand elle a été déportée avec

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
Catherine: Tu as l'air bien fatigué Charly ? Tu es sorti hier soir ?
Charly: Non, je suis tombé sur un documentaire sur Verdun et je suis resté devant la télé jusqu' à une heure du matin.
Catherine: C'est vrai qu'on fête cette année le centenaire de cette bataille mythique …
Charly: Oui, même si cent ans se sont écoulés, l'horreur est restée la même. 160 000 soldats français sont morts et il y a eu aussi 215 000 blessés.
Catherine: Et pratiquement autant de soldats sont morts ou ont été blessés du côté allemand. C'est pour ça que cette boucherie est devenue le symbole de la futilité de la guerre. Au final, malgré les 15 millions d'obus qui sont tombés, malgré tous les soldats qui sont morts, aucun des deux camps n’est parvenu à prendre le dessus.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
Charly: Catherine, si tu devais reprendre des études à la fac, qu'est-ce que tu aimerais étudier ?
Catherine: Sans hésitation, l'histoire de l'art !
Charly: Ah bon ?
Catherine: Oh oui. Je trouve que c'est fascinant, parce que l'histoire de l'art permet d'en apprendre sur tous les sujets. L'art est très révélateur de chaque époque.
Charly: C'est vrai ! Mais je ne savais pas que ça t'intéressait autant.
Catherine: J'ai quand même eu quelques cours à la fac avec deux profs. Il y en avait une dont le cours ne cassait pas trois pattes à un canard, mais j'en ai eu une autre qui était tout simplement extraordinaire. Elle nous a fait découvrir et même aimer l'art contemporain.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.