| Catherine: | Nous sommes le jeudi 20 mars 2014. Nous sommes prêts à commencer un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Salut ! |
| Rylan: | Bonjour à tous nos amis ! Bienvenue à tout le monde pour notre émission ! |
| Catherine: | La première partie du programme sera dédiée à une discussion sur des sujets d'actualité récents. Nous parlerons de la disparition de l'avion du vol 370 de la compagnie Malaysia Airlines et des recherches de grande ampleur qui se poursuivent pour le retrouver, de l'annexion de la Crimée par la Russie, des restrictions de circulation à Paris causées par un niveau sans précédent de pollution atmosphérique et pour finir du 25ème anniversaire du World Wide Web ! |
| Rylan: | Tu te rends compte, Catherine, c'est toute une génération maintenant qui a grandi avec le Web ! |
| Catherine: | … Et maintenant, nous ne pouvons pas imaginer vivre sans ! .. Eh bien continuons à annoncer le programme. La deuxième partie du programme sera dédiée à la langue et à la culture françaises. La rubrique « grammaire » contiendra de nombreux exemples d'adverbes interrogatifs : comment, pourquoi, quand, où et combien. Et nous conclurons l'émission d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française. Celle qui a été sélectionnée pour aujourd'hui est : « Avoir le coup de foudre ». |
| Rylan: | Excellent Catherine ! … Si tout le programme a été annoncé, alors nous devrions commencer l'émission sans plus tarder. |
| Catherine: | N'attendons plus, Rylan ! Que l'émission commence ! |
En ce moment, des équipes de 26 pays différents continuent à essayer de trouver l'avion du vol MH370 de la compagnie Malaysia Airlines, qui a disparu le 8 mars avec 239 personnes à bord. Les enquêteurs espèrent être sur la bonne piste après des jours de recherche qui n'ont apporté aucune réponse sur la localisation de l'avion disparu.
Le président Vladimir Poutine et les dirigeants de la Crimée ont signé un traité pour intégrer cette péninsule de la mer Noire à la Russie. Cette signature a eu lieu après le référendum organisé dimanche dans cette région à prédominance russe. 97 % des électeurs ont voté pour l'indépendance de la Crimée par rapport à l'Ukraine.
Le président Poutine a dit au parlement que ce référendum était légal et que son résultat était « plus que convaincant ». Il a dit que la Crimée, où des forces pro-russes ont pris le pouvoir en février, « a toujours fait partie de la Russie ».
Les pays occidentaux ont fortement condamné le traité de mardi. L'Ukraine a dit qu'elle ne le reconnaîtrait jamais et qu'elle considérait que la crise en Crimée était passée d'un conflit politique à un conflit militaire. Les États-Unis ont demandé à ce qu'une réunion de crise entre le G7 et l'Union européenne se tienne la sema
Un temps inhabituellement doux pour la saison a provoqué des niveaux de pollution atmosphérique sans précédent à Paris. Dimanche dernier, les niveaux de pollution étaient plus élevés à Paris que dans beaucoup des villes les plus connues pour leur pollution dans le monde. Le week-end dernier, la ville a réagi en offrant la gratuité pour les transports publiques et le vélib'.
Comme cela n'a pas suffi pour résoudre le problème, Paris ainsi que 22 de ses banlieues ont pris des mesures plus radicales comme l'interdiction de la circulation de près de la moitié des véhicules. Les voitures et les motos des particuliers ayant des numéros d'immatriculation paires n'ont pas pu circuler lundi. Les voitures électriques et hybrides, les taxis et les véhicules commerciaux ont été exemptés de cette mesure, ainsi que chaque voiture transportant au moins 3 personnes. Environ 700 officiers de police postés
Le 12 mars a marqué le 25ème anniversaire du World Wide Web, une invention qui a changé l'humanité pour toujours. Ce jour-là, en 1989, un chercheur en informatique britannique Tim Berners-Lee a proposé un type de partage d'informations numériques qui utiliserait des « données liées pour former une « Toile ».
Internet existait déjà mais l'idée de créer un site internet était inconcevable. En 1989, Berners-Lee a écrit un papier intitulé « Gestion de l'information : Proposition » qui envisageait « un système universel d'informations liées ». Il essayait d'améliorer les communications entre les milliers de scientifiques qui travaillaient pour le Cern, l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire en Suisse. Berners-Lee a révélé gratuitement au monde son code en 1990 et en 1993, le Cern a autorisé l'utilisation gratuite de cette technologie qui est devenue ainsi une technologie de mas
| Rylan: | Devine où je vais aller avec mon cousin ? |
| Catherine: | Où tu vas ? Eh bien, je donne ma langue au chat. Pourquoi es-tu si excité ? |
| Rylan: | Eh bien, je vais assister à une grande course hippique. |
| Catherine: | Où et quand ? |
The Interrogative Adverb “Comment”
“Comment” means how. It can also mean in certain idiomatic forms what. It asks questions about the manner or the way things are done.Comment marche cette machine ?
How does this machine work?
Comment fabrique-t-on les voitures ?
How do we make cars?
Comment est-il rentré à la maison ?
How did he get home?
Comment peut-il faire une chose pareille ?
How can he do such a thing?
“Comment” is used in some idiomatic forms:
Comment t’appelles-tu ?
What’s your name?
Comment se fait-il que vous soyez toujours en retard ?
How come you’re always late?
Comment allez-vous ?
How are you?
Comment veux-tu que je te fasse confiance maintenant ?
How do you want me to trust you now?
The interrogative adverb “Pourquoi”
“Pourquoi” means why. It asks questions about the reason or the cause of an event, a situation or a thing.Pourquoi tu n’es pas allée voir ta grand-mère à l’hôpital ?
Why didn’t you go to see your grand mother at the hospital?
Pourquoi les plantes sont-elles de couleur verte ?
Why do plants have a green color?
Pourquoi elle pleure ?
Why is she crying?
Pourquoi n’as-tu pas appelé ton médecin ?
Why didn’t you call your doctor?
We answer the question “Why” with the following words: “parce que” because or “pour” for, in order to depending on the nature of the question: Pourquoi tu es en retard aujourd’hui ?
Parce que je ne me suis pas levé tôt ce matin.
Why are you late today?
Because I didn’t get up early this morning.
Pourquoi tu achètes des amandes ?
Pour faire un gâteau aux amandes.
Why are you buying almonds?
To make a almond cake.
The Interrogative adverb “Quand”
“Quand” means when and it asks questions about the time.Quand est-ce que tu rentres ce soir ?
À 20h.
When will you come home tonight?
At 8pm.
Vous venez quand ?
When will you come?
Quand est-ce que les gens vont comprendre que notre planète est en danger ?
When will people understand that our planet is in danger?
Quand est-ce que le match commence ?
When will the game start?
The interrogative adverb “Où”
“Où” means where. It asks about questions about the place.Où est-ce que vous nous emmenez ?
Where are you taking us?
Où est-ce que tes parents vivent ?
Where do your parents live?
Tu vas où ?
Where are you going?
Où est ce que se sont déroulés les premiers Jeux Olympiques ?
Where did the first Olympic Games take place?
Où veux-tu qu’on se voie ?
Where do you want us to meet?
The interrogative adverb “Combien”
“Combien” means how much when asking questions about the price of something:Combien coûte cette voiture ?
How much does this car cost?
Combien je vous dois ?
How much do I owe you?
Combien prenez-vous ?
How much will take?
When followed with the preposition “de”, “combien” can mean: how many, how much or how long:
De Combien de farine aurai-je besoin pour faire ce gâteau ?
How much flour will I need to make this cake?
Combien de temps devrions-nous attendre avant qu’il ne daigne nous répondre ?
How long will we have to wait before he cares to answer us?
Tu as besoin de combien d’argent ?
How much money do you need?
De combien de jours avez-vous besoin pour terminer ce projet ?
How many days do you need to finish this project?
| Rylan: | Catherine, je voulais te demander le nom de ton parfum. |
| Catherine: | Samsara de Guerlain. Pourquoi me poses-tu cette question ? |
| Rylan: | J’aime beaucoup sa fragrance. |
| Catherine: | Serait-il possible que cette odeur si exquise à laquelle tu fais allusion, soit celle de la quiche que je viens juste de retirer du micro-onde ? |
D’où vient cette expression ? Au sens propre recevoir « un coup de foudre » signifie être frappé par une décharge électrique émise lors d’un orage. De tout temps, la foudre a été un symbole de destruction et jusqu’au XIXe siècle elle évoquait dans l’imagination populaire quelque chose qu’il fallait craindre. Depuis cette époque, cette expression a pris le sens métaphorique de tomber amoureux de façon subite et avec une très grande intensité.
La traduction littérale de cette expression est: “to have the stroke of lightning”. L’équivalence en anglais serait “to fall in love at first sight” ou “to be taken by someone or something”.
Exemple 1 :
- Je n’aime pas lire les romans à l’eau de rose. Je trouve qu’ils se ressemblent tous.- Je ne suis pas d’accord. Je les trouve passionnant.
- Le beau chevalier a toujours le coup de foudre pour la jolie princesse. Quel manque d’imagination !
- I don’t care for sentimental novels. I think that they are all alike.
- I don’t agree with you. I find them fascinating.
- The handsome knight always falls in love at first sight with the pretty princess. What a lack of imagination!
Exemple 2 :
- Je viens juste d’acheter un caniche. J’ai eu le coup de foudre dès que je l’ai vue au magasin.- J’ignorais que tu souhaitais acquérir un animal domestique.
- Je ne le savais pas non plus, mais je l’ai trouvée si adorable avec ses beaux yeux noirs et sa fourrure blanche.
- I just bought a poodle. It was love at first sight as soon as I saw her at the pet store.
- I didn’t know you wished to get a pet.
- Me neither, but she was so adorable with her beautiful black eyes and her white fur.
- vous appelez-vous ?
-Je m’appelle Laurent Durand. - a-t-il caché ses livres sous son lit ?
-Parce qu’il a eu peur qu’on les lui vole. - Vous pensez venir nous voir ?
-Peut-être en été? - est-ce que tu as mis ma veste ?
-Dans le placard en bas. - de billets a-t-il achetés ?
-Je crois qu’il en a acheté dix. - est-ce que ton père mettra sa maison en vente ?
-Le mois prochain. - tu n’as pas inscrit ton fils au centre culturel pour qu’il prenne des cours de dessin ?
-Parce qu’il n’est pas libre ce jour-là. - est-ce qu’elle fait ses macarons? Ils sont succulents.
-Elle utilise une vieille recette de sa grand-maman. - coûte l’euro par rapport au dollar ?
-Un euro vaut environ un dollar et demi. - irez-vous passer vos vacances d’été ?
-Aux Îles Canaries.
- Il est parti à Paris pour chercher sa femme.
A-Où
B-Pourquoi
C-Combien
D-Quand - Je n’ai pas pu faire mon devoir de maison parce que j’étais fatigué
A-Comment
B-Quand
C-Combien
D-Pourquoi - Il est sorti de son bureau à 13h30.
A-Où
B-Comment
C-Quand
D-Pourquoi - Je vais le rencontrer au restaurant “La Tour d’argent”.
A-Pourquoi
B-Combien
C-Comment
D-Où - Il a payé 50 000 euros pour sa nouvelle voiture.
A-Combien
B-Quand
C-Pourquoi
D-Comment - Mes parents vont fêter leurs noces d’argent en 2012.
A-Où
B-Pourquoi
C-Comment
D-Quand - Il a pu acheter sa maison en héritant une grosse somme d’argent de son grand-père.
A-Comment
B-Pourquoi
C-Combien
D-Où - Il m’a déjà prêté une dizaine de livres.
A-Quand
B-Comment
C-Combien
D-Pourquoi - Nos parents travaillent dur pour nous assurer un bel avenir.
A-Où
B-Quand
C-Combien
D-Pourquoi - J’ai attendu le bus pendant deux heures.
A-Combien de temps
B-Combien de
C-Combien
D-Comment