| Catherine: | Nous sommes le jeudi 24 mai 2012. Bienvenue pour notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Salut tout le monde ! Salut Rylan ! |
| Rylan: | Salut Catherine ! Salut à tous les amis de News in Slow French qui viennent des 4 coins du monde ! Nous sommes si heureux d'avoir des auditeurs qui viennent de pratiquement tous les pays du monde où il y a un réseau internet. |
| Catherine: | Et nous sommes très heureux de voir nos auditeurs et nos abonnés si enthousiastes à l'idée d'apprendre le français. |
| Rylan: | Eh bien Catherine, commençons l'émission. Qu'avons-nous sélectionné aujourd'hui comme faits d'actualité ? |
| Catherine: | Dans la section « actualité » de notre programme, nous parlerons des premières élections présidentielles libres en Égypte de l'histoire, de la condamnation d'un médecin pakistanais qui a aidé la CIA à trouver Oussama Ben Laden, de la mort de 4 alpinistes sur le Mont Everest et pour finir du lancement dans l'espace de la première fusée commerciale. |
| Rylan: | C'est tellement fascinant de voir à quel point les technologies spatiales se développent, non Catherine ? |
| Catherine: | Oui mais nous en reparlerons un peu plus tard. Maintenant, laisse-moi annoncer la seconde partie de l'émission. |
| Rylan: | Bien sûr ! |
| Catherine: | Notre partie grammaire de l'émission est dédiée aux locutions prépositionnelles au delà de, au-dessous de, au-dessus de, au lieu de, au milieu de, et auprès de. Le dialogue d'aujourd'hui sera rempli d'exemples illustrant ce point de grammaire. Ensuite, nous concluerons la portion audio de notre émission avec une nouvelle expression française. Celle que nous avons choisie pour le programme d'aujourd'hui est Ne pas y aller avec le dos de la cuillère. |
| Rylan: | Excellent ! Commençons l'émission ! |
| Catherine: | OK ! Silence...Moteur....Action ! |
Mercredi, les Égyptiens ont commencé à participer aux premières élections présidentielles libres, 15 mois après la chute d'Hosni Moubarak dans les soulèvements du Printemps arabe. Les votes ont commencé à 8 heures du matin et ont continué jusqu'à 8 heures du soir, après quoi les votes ont repris pour une deuxième journée jeudi à 8h. Si aucun candidat ne remporte plus de 50% des voix, un second tour entre les deux premiers candidats aura lieu le 16 et 17 juin.
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Un médecin pakistanais a été condamné à une peine de prison pour avoir aidé les États-Unis à trouver Oussama Ben Laden
Le 23 mai, le Dr Afridi qui a aidé la CIA à trouver Oussama Ben Laden a été condamné à 33 ans de prison. Le médecin pakistanais a été accusé de trahison et de collaboration avec des services de renseignements étrangers.
Le Dr Afridi a mené une fausse campagne de vaccination. Elle était destinée à récolter des échantillons d'ADN dans les maisons où la CIA soupçonnait Oussama Ben Laden d'habiter. Les représentants des États-Unis ont dit qu'Afridi n'avait jamais pu rentrer dans la propriété de Ben Laden. Mais les services de renseignements pakistanais ont dit que le Dr Afridi avait réussi à parler au propriétaire de la villa, le coursier et l'homme de confiance de Ben Laden et qu'il avait transmis son numéro de téléphone à la CIA.
Peu de temps après l'attaque de la propriété de Ben Laden en mai 2011, Dr Afridi a été arrêté pour avoir conspiré contre l'État pakistanais. Dr. Afridi a été jugé devant un tribunal tribal plutôt que devant un tribunal pakistanais ordinaire. La loi tribale interdit à l'accusé d'avoir un avocat ou de témoigner à la barre.
En janvier, le secrétaire à la défense américain, Leon Panetta, avait déclaré publiquement qu'il était inquiet au sujet du D
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
Quatre alpinistes sont morts ce weekend en revenant du sommet du Mont Everest, la montagne la plus élevée du monde qui culmine à 8 848 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Les alpinistes sont apparemment morts d'épuisement et à cause du mal des montagnes. Ils ont été pris dans une sorte d'embouteillages sur l'Everest. 150 alpinistes se sont dépêchés de profiter d'une brève éclaircie pour essayer d'atteindre le sommet entre vendredi et samedi. Beaucoup d'entre eux attendaient depuis des jours que le temps s'améliore dans un camp de transit. Et donc les alpinistes sont restés trop longtemps à des hautes altitudes et étaient en train d'épuiser leurs réserves d'oxygène.
Plus de 300 alpinistes appartenant à 33 équipes différentes ont reçu cette saison des autorisations officielles pour gravir la montagne en partant du versant situé dans le Népal. La saison des ascensions printanières dure du 1er mars au 31 mai.
Plus de 3 000 personnes ont gravi l'Everest depuis qu'Edmund Hillary et Tenzing Norgay ont été les premiers à le faire en 1953. Quelques 225 alpinistes sont morts en essayant de gravir cette montagne. La pire saison a eu lieu en 1996 quand 15 alpinistes sont mort
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Mardi à 3h44, la fusée Falcon 9 qui transportait une capsule, Dragon, a été lancée de Cape Canaveral en Floride. La capsule transporte 650 kg de nourriture, de vêtements et de matériel scientifique. La capsule Dragon orbite maintenant autour de la Terre et effectue des tests de maniabilité et de fonctionnement du système pour s'assurer d'être prête à s'amarrer à la station spatiale internationale vendredi. Si ce test réussit, cela pourrait ouvrir la voie à une exploitation commerciale de l'espace.
La capsule automatique construite par l'entreprise SpaceX est le premier engin spatial non-gouvernemental à être lancé en direction de la station spatiale internationale depuis que la NASA a arrêté son programme de navettes spatiales l'année dernière. Cette mission est en partie financée par la NASA. Selon les termes du contrat entre SpaceX et la NASA, il y aura 12 missions d'approvisionnement pour la station spatiale une fois que les vols test seront achevés.
Ce lancement est un pas important pour la NASA et les États-Unis qui actuellement n'ont aucun moyen d'atteindre l'espace de manière indépendante. La NASA compte sur l'agence spatiale russe pour mettre les astronautes améri
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
| Rylan: | Je pensais louer une maison sur la plage pour notre prochaine réunion de famille mais ma mère et ma sœur pensent que ce n'est pas assez sûr. |
| Catherine: | Ah bon? Pourquoi ce n'est pas sûr. Je sais que le niveau de la mer monte régulièrement mais pas à ce point. Vous n'allez pas vous retrouver au-dessous du niveau de la mer en un week-end ! |
| Rylan: | Ah ah ah . Non, en fait, elles ont peur des ouragans, des tsunamis … |
Improve your French listening skills
- Do you have trouble understanding native French speakers?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
In this lesson we will study the following prepositional phrases: au delà de, au-dessous de, au-dessus de, au lieu de, au milieu de, auprès de
au delà de
“au delà de” means beyond and sometimes it can mean “over”. It is always followed with a noun or a noun phrase.For example:
Nous devons admettre que les résultats que vous avez obtenus sont bien au delà de nos espérances.
We have to admit that the results you obtained are well beyond our expectations.
Le rôle de cette association s’étend bien au delà des services sociaux.
This association’s role extends far beyond social services.
Quand j’étais petite, je me demandais souvent ce qui se cachait au delà de l’horizon.
When I was little, I often wondered what was hiding beyond the horizon.
au-dessous de
“au dessous de” means below or lower down than. It expresses physical location. It can also express figurative location like cost, rank, amount, rate, degree etc... It is always followed with a noun or a noun phrase.For example:
Ouvre l’armoire de ma chambre. Tes affaires sont au-dessous des miennes.
Open the wardrobe in my room.You will find your things below mine.
J’ai un gros bobo au-dessous de mon genou.
I have a big booboo below my knee.
Ses parents ne sont pas très contents car sa moyenne était au-dessous de la moyenne générale de la classe.
His parents are not very happy because his score was below the average score of the class.
au-dessus de
“au-dessus de” means above, or on top of. It is the opposite of “au-dessous de”. It expresses physical and figurative location. It is always followed with a noun or a noun phrase.For example:
Les manteaux sont accrochés au-dessus du coffre à jouets.
The coats are hung above the toy chest.
Il est vraiment imbu de sa personne. Il se croit au-dessus de tout le monde.
He is really self-absorbed. He thinks he is better than everybody.
Personne n’est au-dessus de la loi.
No one is above the law.
au lieu de
“au lieu de” mean “instead of” or “rather than”. It is very commonly used in speech as well as in writing. “au lieu de” can be followed with a verb in the infinitive form or a noun phrase.For example:
Va faire tes devoirs au lieu de perdre ton temps dans les jeux vidéo.
Go do your homework instead of wasting your time playing video games.
Au lieu de me défendre, il m’a accusée d’être à l’origine du problème.
Instead of standing up for me, he accused me to be the source of the problem.
Au lieu d’une réponse précise à ma question, j’ai eu droit à des remontrances.
Instead of an accurate answer to my question, I got reprimanded.
au milieu de
“au milieu de” means “in the middle of/in the center of”. It expresses physical or figurative location. It can also mean among or surrounded by or in the midst of. It is always followed with a noun or a noun phrase.For example:
Pour nous narguer, il a mis ses affaires au milieu du salon.
To taunt us, he put his things in the middle of the living room.
Il se sentait protégé quand il se trouvait au milieu de ses amis.
He felt protected when he was surrounded by his friends.
On vivait au milieu de nos ennemis et on ne le savait pas.
We lived among our enemies and we were not aware of it.
Nous sommes restés calmes au milieu du désastre.
We stayed calm in the midst of disaster.
auprès de
“auprès de” has many meanings. It can mean “next to”, “beside” or “with”. It can also mean, “to”, or “at” depending on the context. It is always followed with a noun or a noun phrase.For example:
Tu peux rentrer chez toi. Moi je vais rester auprès de lui.
You can go home. I’ll stay with him.
Elle s’est rendue auprès de sa grand-mère.
She went to see her grandmother.
Tu devrais t’excuser auprès de ton voisin.
You should apologize to your neighbor.
Les sondages ne sont crédibles que s’ils sont effectués auprès de 1000 personnes au moins.
Polls are not credible unless they are carried out among at least 1000 people.
Renseigne-toi auprès du guichet.
Ask for information at the counter.
| Catherine: | Tu as l’air nerveux ce matin Rylan ! Tout va bien ? |
| Rylan: | Je viens d’apprendre que l’un de mes professeurs veut me voir demain. |
| Catherine: | Tu ne l’aimes pas ? |
| Rylan: | Si si, c’est un professeur extraordinaire. J’adore la façon dont il enseigne et c’est aussi l’un des quelques experts de sa discipline dans le monde, il a fait des conférences sur tous les continents. Mais le problème, c’est au niveau...personnel...il est vraiment...awkward. |
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Cette expression idiomatique nous vient apparemment du IXXe siècle mais son origine n’est pas confirmée. L’une des explications les plus probables est tirée de la “Revue Bleue” de 1894. Elle nous vient de l'armée et du fait que les vivres étaient souvent limités. Quand la soupe était servie, les soldats devaient s’assurer que la personne qui les servait n'économisait pas les vivres et leur servait de louches pleines. S’ils ne recevaient pas leur pleine portion, ils blaguait qu’ils avaient été servis « avec le dos de la cuillère », une technique qui ne rapportait que très peu de soupe. Inversement, ne pas être servi « avec le dos de la cuillère » signifiait que le serveur ne s'était pas montré modéré.
La traduction littérale de notre expression est ‘not to go at it with the back of the spoon’ et des expressions anglaises équivalentes seraient ‘not to mince one's words’ ou quelquefois ‘to go overboard’.
Exemple 1 :
Tu as lu sa critique du film des frères Coen ? Il n'y va pas avec le dos de la cuillère !Did you read his review of the Coen brothers movie? He doesn't mince his words!"
Exemple 2 :
C'était comme un mariage de princesse. Son père n’y est vraiment pas allé avec le dos de la cuillère !It was like the wedding of a princess. Her father went competely overboard !
"au delà de", "au-dessous de", "au-dessus de", "au lieu de", "au milieu de", and "auprès de"
- Il a accroché le drapeau de son pays d’origine de la porte d’entrée de sa maison.
- de te lamenter sur son sort, fais quelque chose pour l’aider.
- Elle a mis le grand pot de fleurs du jardin. Comme ça, tout le monde pourra le voir.
- J’ai fait tout ce que j’ai pu pour réussir. Je ne peux pas faire plus. Ne me pousse pas à aller de mes limites.
- gronder son fils pour l’avoir insultée devant tout le monde, elle l’a pris dans ses bras pour le calmer.
- Hier il a fait trop froid. Le thermomètre a indiqué une température de 10 degrés de zéro.
- Dès qu’on lui a dit que son père était malade, elle est s’est rendue de lui.
- des mauvaises expériences, il y a toujours des enseignements à tirer.
- de la salle à manger, il y avait une grande table ronde.
- Il s’est finalement excusé de ses invités mais beaucoup d’entre eux n’ont pas accepté ses excuses.
A - au delà
B - au-dessous
C - au-dessus
D - auprès
E - au milieu
F - au lieu
- Dans cette partie du Sahara, on ne peut pas vivre sans climatisateurs car les températures atteignent parfois 50 degrés Celsius de zéro.
- Pour pouvoir réaliser tes rêves, il faut aller de ta peur.
- Vers la fin de l’essai, juste de la conclusion, il a rajouté deux vers de Victor Hugo.
- Si ça ne vous plaît pas, plaignez-vous de la mairie.
- En France, on met des souliers devant la cheminée mais aux États-Unis on accroche des chaussettes de Noël de la cheminée.
- Contrairement à la majorité des politiciens, Il se sent comme un poisson dans l’eau des journalistes.
- C’était une véritable supercherie. d’un ordinateur, on a reçu une montre.
- La prise en charge était totale. Cela était bien de nos attentes.
- de me remercier de l’aider à surmonter ses problèmes, il m’a accusée de s’immiscer dans sa vie personnelle.
- Un sondage a été récemment effectué des fonctionnaires de l’état. Ce sondage vise à connaître leur point de vue sur le nombre des heures de travail.