Screen width of at least 320px is required!

Does Roast Beef mean “I’m ready to settle down?”

Backward Investors

Old Dream

Low-fat croissants

Parlez-vous Restaurantian ?

Calorie Count

To be or not to be… speaking French ?

Keep on asking and you will receive

It’s going south

License to speak

Tour de Food

Who wants to live in Whatever-sur-Mer ?

EXpress yourself

How’s your skin today?

The nose job

Mission impossible?

ADN

Charity work

Sleepless in Paris

Accents

Ambassadress

Tacos fever

Bon voyage !

À la vôtre !

Blind date

Pastis anyone ?

No plan B

Irresistible

La muse et le coq

La victoire de Michelle

Act #23: Bon voyage !

N’importe quoi

Valérie: Aujourd’hui, j’ai choisi une expression qui est très courante en France, particulièrement pour les adolescents.
Kevin: Cool!
Valérie: L’expression est n’importe quoi.
Kevin: N’importe quoi.
Valérie: Très bien. Alors, tu peux utiliser n’importe quoi dans une phrase ou tout seul. Par exemple...« Il y a des gens qui sont prêts à faire n’importe quoi pour venir habiter aux États-Unis ». Dans cette phrase, n’importe quoi veut dire ‘anything.’
Kevin: Ok...je vois...ils sont prêts à faire n’importe quoi.
Valérie: Maintenant, si un ami te dit...”tous les Français sont ignorants.” Tu peux dire : “Tu dis n’importe quoi !” ou “N’importe quoi !” Et tu peux même dire : “Tu dis ça parce que tu n’as pas rencontré ma prof de français. Elle est vraiment cool !”

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.