Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Does Roast Beef mean “I’m ready to settle down?”

Backward Investors

Old Dream

Low-fat croissants

Parlez-vous Restaurantian ?

Calorie Count

To be or not to be… speaking French ?

Keep on asking and you will receive

It’s going south

License to speak

Tour de Food

Who wants to live in Whatever-sur-Mer ?

EXpress yourself

How’s your skin today?

The nose job

Mission impossible?

ADN

Charity work

Sleepless in Paris

Accents

Ambassadress

Tacos fever

Bon voyage !

À la vôtre !

Blind date

Pastis anyone ?

No plan B

Irresistible

La muse et le coq

La victoire de Michelle

Act #19: Sleepless in Paris

Passé composé with être

Valérie: Aujourd’hui, nous continuons avec le passé composé mon cher Jacques. Nous savons déjà conjuguer le passé composé avec l’auxiliaire avoir. Maintenant, nous allons apprendre à conjuguer avec l’auxiliaire être. Il y a une différence entre être et avoir, n’est-ce pas ?
Jack: Oui, avec être...le participe passé...agrees with the subject in gender and number.
Valérie: Très bien...la plupart du temps, vous n’allez pas entendre la différence quand vous parlez mais il y a une différence quand vous écrivez. You might have to add an e or add an s. Il y a moins de verbes qui utilisent l'auxiliaire être. Nous allons utiliser les verbes réguliers que nous connaissons déjà dans cette partie de la leçon, d’accord ?
Jack: Oui...Il y a to go - aller, to come in - entrer, to arrive - arriver, to go out - sortir, and to leave - partir.
Valérie: Excellent. Je vois que vous avez bien étudié. Quand êtes-vous rentré de France Jacques ?
Jack: Je suis rentré...a few days ago. I’m still tired and a bit jet-lagged.
Valérie: Je suis sûre que vous avez beaucoup travaillé là-bas.
Jack: Hmm...travaillé ? Le travail et le plaisir vont ensemble en France. Je ne sais pas si je peux appeler ça travailler mais...en tout cas, je suis sorti tous les jours, je suis allé dans un grand restaurant chaque soir avec Boris, j’ai rencontré beaucoup de chefs. Comme vous pouvez imaginer...I didn’t sleep much in Paris.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.