Les Français affrontent la canicule
| Catherine: | La semaine dernière, une canicule a frappé la France. Les habitants ont ralenti le rythme et tout fait pour protéger les leurs, en particulier les jeunes enfants et les personnes âgées. Le souvenir traumatisant de la canicule de 2003 qui avait tué près de 20 000 personnes est toujours dans les mémoires et avec le réchauffement climatique, la fréquence des vagues de chaleur ne fait qu’augmenter. Samedi dernier, les températures ont atteint 35 °C à Paris, 38 °C à Toulouse et 37 °C à Rennes. D’ici 2050, il pourrait y avoir des pics de 50 °C à Paris. Pour faire face aux chaleurs nocturnes, qui sont les plus néfastes, il existe plusieurs stratégies et chaque grande ville a la sienne, comme l’explique le journal Libération dans un article intitulé « Paris, Lyon, Grenoble, Bordeaux… des villes en quête d’idées fraîches contre les canicules ». Planter des arbres reste la solution la plus efficace, mais il faut aussi s’attaquer au problème des bâtiments qui emmagasinent la chaleur. Or les grandes villes ont toutes leurs contraintes liées à la préservation du patrimoine, en particulier Paris. La sienne est que les immeubles de Paris sont majoritairement couverts de toits en zinc. Toulouse et Clermont-Ferrand n’ont également pas les mêmes façades que Bordeaux et Montpellier. Les leurs ont l’avantage d’être en calcaire blanc, qui réfléchit la lumière du soleil. |
The possessive pronouns are nouns that replace the possessive nouns modified by the possessive adjectives. They agree in gender and number with the noun they replace, not with the possessor.
For example:
C’est mon stylo. C’est le mien.
“le mien” in the sentence above replaces “mon stylo”. When we use the possessive pronouns, we generally want to avoid repetition or emphasize the possession of an object. Observe the following example:
Mes parents sont très stricts alors que les tiens sont très ouverts.
My parents are very strict whereas yours are very open-minded.
“les tiens” in this sentence are used to avoid repeating the word “parents”. So, instead of saying: “Mes parents sont très stricts, alors que tes parents sont très ouverts”, we replaced “tes parents” par “les tiens”.
The following table has all the forms of the possessive pronouns.
As you can see in the table above, all possessive pronouns are preceded with the definite articles: le/la/les depending whether the object possessed is singular, plural, feminine or masculine.
More examples:
Je vis ma vie. Elle vit la sienne.
I live my life. She lives hers.
Ses enfants sont toujours à l’heure et les miens sont toujours en retard.
Her kids are always on time, and mine are always late.
Notre maison est déjà en vente. Et la vôtre ?
Our house is already for sale. How about yours?
Vos enfants sont encore trop jeunes mais les siens sont déjà à la fac.
Your kids are still too young, but his/hers are already in college.
C’est à qui ces beaux vêtements? Ce sont les vôtres ?
Whose are these beautiful clothes? Yours?
Non, les leurs.
No, theirs.
Voulez-vous que je vous prête mon parapluie ?
Do you want to borrow my umbrella?
Non, merci j’ai ramené le mien.
No, thanks I brought mine.
Nous utiliserons votre réfrigérateur car le nôtre ne marche plus.
We’ll use your refrigerator because ours doesn’t work.
Ma fille est timide mais la tienne est sociable.
My daughter is very shy but yours is outgoing.
Prête moi tes revues, je te prêterai les miennes.
Lend me your magazines; I’ll lend you mine.
Chacun a pris sa place.
Chacun a pris la sienne.
When “on” is used as a first person plural, we use “le nôtre”.
Tu achètes ton pain à la boulangerie du quartier. On achète le nôtre au supermarché.
You buy your bread from the bakery down the street. We buy ours at the supermarket.
The preposition “à” is replaced with the preposition “au” or “aux” when the possessive pronoun is used to replace a masculine singular noun or a plural(masculine or feminine) noun.
The preposition “de” is replaced with the preposition “du” or “des” when the possessive pronoun is used to replace a singular masculine noun or a plural noun (masculine or feminine.)
Examples:
Il a parlé à son avocat et elle a parlé au sien.
He spoke to his lawyer and she spoke to hers.
Je me suis occupé de mon projet. Il s’est occupé du sien.
I took care of my project. He took care of his.
Elle a téléphoné à ses amies. J’ai téléphoné aux miennes.
She called her girlfriends. I called mine.
Il parle très rarement de ses parents. Je parle tout le temps des miens.
He speaks rarely about his parents. I talk all the time about mine.
For example:
C’est mon stylo. C’est le mien.
“le mien” in the sentence above replaces “mon stylo”. When we use the possessive pronouns, we generally want to avoid repetition or emphasize the possession of an object. Observe the following example:
Mes parents sont très stricts alors que les tiens sont très ouverts.
My parents are very strict whereas yours are very open-minded.
“les tiens” in this sentence are used to avoid repeating the word “parents”. So, instead of saying: “Mes parents sont très stricts, alors que tes parents sont très ouverts”, we replaced “tes parents” par “les tiens”.
The following table has all the forms of the possessive pronouns.
Person | Singular | Plural | |||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| 1st person singular | le mien | la mienne | les miens | les miennes | mine |
| 2nd person singular | le tien | la tienne | les tiens | les tiennes | yours |
| 3rd person singular | le sien | la sienne | les siens | les siennes | his/hers |
| 1st person plural | le nôtre | la nôtre | les nôtres | les nôtres | ours |
| 2nd person plural | le vôtre | la vôtre | les vôtres | les vôtres | yours |
| 3rd person plural | le leur | la leur | les leurs | les leurs | theirs |
As you can see in the table above, all possessive pronouns are preceded with the definite articles: le/la/les depending whether the object possessed is singular, plural, feminine or masculine.
More examples:
Je vis ma vie. Elle vit la sienne.
I live my life. She lives hers.
Ses enfants sont toujours à l’heure et les miens sont toujours en retard.
Her kids are always on time, and mine are always late.
Notre maison est déjà en vente. Et la vôtre ?
Our house is already for sale. How about yours?
Vos enfants sont encore trop jeunes mais les siens sont déjà à la fac.
Your kids are still too young, but his/hers are already in college.
C’est à qui ces beaux vêtements? Ce sont les vôtres ?
Whose are these beautiful clothes? Yours?
Non, les leurs.
No, theirs.
Voulez-vous que je vous prête mon parapluie ?
Do you want to borrow my umbrella?
Non, merci j’ai ramené le mien.
No, thanks I brought mine.
Nous utiliserons votre réfrigérateur car le nôtre ne marche plus.
We’ll use your refrigerator because ours doesn’t work.
Ma fille est timide mais la tienne est sociable.
My daughter is very shy but yours is outgoing.
Prête moi tes revues, je te prêterai les miennes.
Lend me your magazines; I’ll lend you mine.
Remember:
When the possessor is an indefinite pronoun subject such as “on”, “chacun”, “tout le monde”, the pronouns le sien, la sienne, les siens, les siennes are used.Chacun a pris sa place.
Chacun a pris la sienne.
When “on” is used as a first person plural, we use “le nôtre”.
Tu achètes ton pain à la boulangerie du quartier. On achète le nôtre au supermarché.
You buy your bread from the bakery down the street. We buy ours at the supermarket.
The preposition “à” is replaced with the preposition “au” or “aux” when the possessive pronoun is used to replace a masculine singular noun or a plural(masculine or feminine) noun.
The preposition “de” is replaced with the preposition “du” or “des” when the possessive pronoun is used to replace a singular masculine noun or a plural noun (masculine or feminine.)
Examples:
Il a parlé à son avocat et elle a parlé au sien.
He spoke to his lawyer and she spoke to hers.
Je me suis occupé de mon projet. Il s’est occupé du sien.
I took care of my project. He took care of his.
Elle a téléphoné à ses amies. J’ai téléphoné aux miennes.
She called her girlfriends. I called mine.
Il parle très rarement de ses parents. Je parle tout le temps des miens.
He speaks rarely about his parents. I talk all the time about mine.
Replace the underlined words with the right possessive pronoun.
- Mes papiers sont en français.
- Nos habitudes ont beaucoup changé depuis qu’on vit ici.
- Sa maison n’est pas très loin de la plage.
- Vos enfants sont trop timides.
- Ses prières ont été exaucées.
- Mon patron m’a appelée aujourd’hui pour me dire que j’ai été promue.
- Tes parents ne t’ont même pas félicitée lorsque tu as réussi ton examen.
- Il faut vraiment travailler très dur pour mériter une bonne note de la part de notre professeur de français.
- Ma voiture est encore une fois en panne !
- Leurs affaires ont été jetées dans un ravin.
Replace the underline words with suitable possessive pronouns to avoid repetition in the following sentences.
- Son appartement coûte cher. Mon appartement coûte cher aussi.
- Mes parents viennent du Sénégal. Ses parents viennent du Botswana.
- J’ai téléphoné à mon docteur. Vous avez téléphoné à votre docteur.
- Vos hivers sont plus doux que nos hivers.
- Ton plat est trop épicé et mon plat est trop sucré.
- Mon blouson est en cuir noir et ton blouson est en cuir marron.
- Leurs sandales sont neuves et ses sandales sont vieilles.
- Tes blagues sont bonnes mais mes blagues sont encore meilleures.
- Mon fils est trop vieux et leur fils est trop jeune pour ce genre de spectacle.
- Sophie a chanté sa chanson. Nous avons chanté notre chanson.