![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To come together
Accorder ses violons
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be romantic or sentimental
Être fleur bleue
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be stuck in the middle
Mi-figue, mi-raisin
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To have a double standard
Avoir deux poids et deux mesures
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To stand someone up
Poser un lapin
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To rub salt on the wound
Remuer le couteau dans la plaie
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
Mind your own business
Occupe-toi de tes oignons / Ce ne sont pas tes oignons
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To get on your high horse
Monter sur ses grands chevaux
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To have a lot in common
Avoir des atomes crochus
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To give someone a hard time
Donner du fil à retordre
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To get along
Faire bon ménage
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To tease someone
Mettre en boîte
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be right up someone's alley
Être dans les cordes (de quelqu’un)
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To fit like a glove
Aller comme un gant
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be the third wheel
Etre la cinquième roue du carrosse
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To promise the moon
Promettre monts et merveilles
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To hold a grudge against someone
Avoir une dent contre quelqu’un
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
It's the pot calling the kettle black
C’est l’hôpital qui se moque de la charité
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be sentimental/mushy
Etre à l’eau de rose
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To restore your good name
Redorer son blason
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be influential/well-connected
Avoir le bras long
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To not know someone from Adam
Ne connaître ni d’Eve ni d’Adam
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be in someone's good graces
Etre dans les petits papiers de quelqu’un
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To be big-hearted/very generous
Avoir le cœur sur la main
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To laugh insincerely
Rire jaune
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsf/topic/category-18.jpg)
To bad-mouth somebody/speak behind someone's back
Casser du sucre sur le dos de quelqu'un
Mettre en boîte
« Mettre en boîte » est une expression populaire qui signifie se railler ou se moquer d’un individu, en tirant parti de sa naïveté ou de son manque de connaissance. Cette expression peut aussi signifier faire une farce à quelqu’un, souvent dans le but de plaisanter.