| Catherine: | Nous sommes le jeudi 6 février 2025. Bienvenue dans un nouvel épisode de notre programme intermédiaire de News in Slow French. Bonjour à tous nos auditeurs ! Bonjour, Dominique ! |
| Dominique: | Bonjour, Catherine ! Bienvenue à tous ! Bienvenue dans l'émission ! |
| Catherine: | Nous commencerons l'émission par une discussion sur l'actualité. La guerre commerciale qui s’annonce préoccupe de nombreuses personnes. C’est donc le thème que nous aborderons en premier. Ensuite, nous discuterons des difficultés énergétiques que rencontre Europe. Malgré ses efforts pour ne plus être dépendante du gaz naturel russe et trouver d’autres sources d’approvisionnement, elle produit toujours moins de gaz naturel qu'elle n'en consomme, ce qui la rend vulnérable. Dans la partie scientifique de notre émission, nous parlerons d'un gros astéroïde qui est surveillé de près parce qu’il pourrait entrer en collision avec la Terre en 2032. Enfin, nous échangerons nos points de vue sur le défi qui encourage à réduire l'utilisation de notre smartphone durant le mois de février. |
| Dominique: | Catherine, est-ce que tu as vu le film Don't Look Up : Déni cosmique ? |
| Catherine: | Tu parles de la comédie noire apocalyptique qui critique la politique américaine ? Le film sur deux astronomes qui tentent d'avertir l'humanité qu’une comète s’apprête à détruire la civilisation humaine ? |
| Dominique: | Oui ! |
| Catherine: | Oui, je l’ai vu. Mais je ne pense pas que l’astéroïde dont nous allons parler aujourd’hui puisse provoquer un tel cataclysme. |
| Dominique: | Eh bien... On verra... |
| Catherine: | J'ai hâte d'en parler avec toi. Maintenant, dis-nous ce qui est prévu dans la deuxième partie de l'émission. |
| Dominique: | Le sujet de grammaire de cette semaine est « the Interrogative Adverbs: Comment, pourquoi, quand, où, and combien ». Comme toujours, nous ne parlerons pas de grammaire, puisque vous pouvez lire la leçon sur notre site. Le dialogue montrera plutôt par des exemples comment appliquer ce point de grammaire. Ce sera pareil avec la dernière partie de l'émission sur les expressions françaises. Elle portera cette semaine sur l’expression « prendre la mouche ». |
| Catherine: | Excellent ! Dans ce cas, il ne reste plus qu'une chose à dire... |
| Dominique: | Que le rideau s’ouvre ! |
Samedi, le président américain Donald Trump a signé des décrets visant à imposer des droits de douane de 10 % sur les produits chinois et de 25 % sur les produits provenant du Canada et du Mexique, à l'exception des hydrocarbures taxés à 10 %. Les droits de douane devaient initialement entrer en vigueur mardi. Toutefois, après un entretien entre Trump et les dirigeants du Mexique et du Canada, l’adoption des droits de douane pour ces pays a été suspendue pendant 30 jours.
Les droits de douane concernent à la fois les importations et les exportations. Elles ont une incidence sur les prix et les bénéfices dans divers secteurs. Les droits de douane impactent également indirectement les secteurs de la construction et de la construction aéronautique, qui dépendent du verre et de l'aluminium. Ils pourraient faire grimper les prix des logements et des billets d'avion.
Même si M. Trump prétend que ces taxes sont équitables, elles vont à l’encontre des engagements pris par les États-Unis dans divers traités. Elles n'offrent pas non plus la possibilité d'une action en justice pour obtenir un allégement. Par conséquent, ce sont les entreprises et les consommateurs qui supporteront l'augmentatio
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
Depuis que la Russie a envahi l'Ukraine, l'Europe a considérablement modifié son paysage énergétique. Elle s’est appuyée entre autres sur le gaz naturel liquéfié (GNL) américain pour ne plus dépendre du gaz naturel russe. La production d'énergie éolienne et solaire en Europe a augmenté d'environ 50 % depuis 2021, et la construction de nouvelles centrales nucléaires est prévue.
Malgré ces avancées, l'Europe est encore vulnérable. Elle produit moins de gaz naturel qu'elle n'en consomme, et les prix du gaz naturel en Europe restent presque quatre fois plus élevés qu'aux États-Unis.
La transition énergétique nécessite encore des investissements supplémentaires pour garantir la stabilité de l’approvisionnement pendant les périodes de faible production. L'Europe est également en concurrence avec des pays comme la Chine et la Corée du Sud pour l'approvisionnement en gaz naturel liquéfié (GNL).
Improve your French listening skills
- Do you struggle with spoken French at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Start improving with structured listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
Un astéroïde de 100 mètres de large baptisé 2024 YR4 a été découvert le 27 décembre 2024. La probabilité qu’il entre en collision avec la Terre en 2032 serait de 1,3 %. Il se situe actuellement au niveau 3 de l'échelle de Turin, qui évalue les risques d’impact. Cela signifie qu'il pourrait localement causer des dégâts considérables au cours de la prochaine décennie. Cette découverte a déclenché l'activation de protocoles de défense.
La probabilité qu’une collision ait lieu est faible, mais les astronomes estiment qu’il est crucial de suivre de près la trajectoire de l'astéroïde afin d'affiner les prévisions. Il est cependant difficile à surveiller car il se déplace en ligne droite.
Les protocoles exceptionnels prévus dans ce cas comprennent des discussions sur les stratégies d'atténuation des risques, dont les techniques testées par la NASA permettant de dévier la trajectoire des astéroïdes. Bien qu'un astéroïde de 100 mètres de diamètre puisse causer des dégâts importants à l'échelle d'une ville, il ne risque pas de provoquer un cataclysme mondial, comme ce fut le cas lorsqu’un astéroïde a provoqué l'extinction des dinosaures.
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
De nombreuses personnes passent un temps considérable sur les réseaux sociaux lorsqu'elles utilisent leur téléphone. Un nouveau défi a donc été lancé pour encourager les participants à moins utiliser leur smartphone durant le mois de février.
Les recherches établissent un lien entre le temps excessif passé devant les écrans et l'obésité, les troubles du sommeil et les problèmes de santé mentale, ce qui pousse certaines personnes à demander de l'aide pour lutter contre cette dépendance. Selon les psychologues, faire l’effort d’utiliser son téléphone une heure de moins par jour peut améliorer la qualité de vie et réduire le niveau de cortisol ainsi que le stress et l'anxiété associés à son utilisation.
Les participants au défi sont encouragés à désactiver les notifications non essentielles et à modifier les paramètres d’affichage pour être moins tentés de consulter leur téléphone. La pratique d'activités agréables sans écran peut servir de « thérapie de remplacement de la dopamine », en détournant notre attention de notre téléphone. Ces activités peuvent également s'avérer bénéfiques parce qu’elles aident le cerveau à s'adapter plus facilement à la réduction des stimulations.
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
Lucie, l’IA française, ferme après une avalanche de critiques
| Dominique: | Fin janvier, un robot faisant appel à l’intelligence artificielle et soutenu par l’État français a été mis en ligne pour être testé pendant un mois par les internautes en vue d’être adapté pour le monde de l’éducation au cours de l’année 2025. Or, face au nombre colossal de critiques reçues, l’IA baptisée Lucie a été fermée deux jours plus tard. Pourquoi une telle rage ? Les utilisateurs ont rapporté de nombreux bugs et des résultats très contestables et ils ont qualifié l’outil d’« inutile et stupide », comme l’a rapporté le journal Le Parisien. Par exemple, à la question « combien font 5(3+2) ? », Lucie a répondu 17. Ou encore, quand un utilisateur lui a demandé combien pèse un trou dans un gruyère, elle a dit « environ 10 à 20g ». Elle a aussi affirmé que le roi judéen Hérode, qui a vécu au 1er siècle de notre ère, a joué un rôle important dans le développement de l’arme atomique ! Comment en est-on arrivé là, Catherine ? |
| Catherine: | C’est très simple, Dominique. Comment peut-on poser à un robot des questions aussi stupides ? Il y a des gens qui passent leur temps à essayer de piéger des programmes en leur faisant des requêtes absurdes. Et ils y arrivent avec toutes les IA, et pas seulement avec Lucie ! |
Improve your French listening skills
- Do you struggle with spoken French at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Start improving with structured listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
The Interrogative Adverb “Comment”
“Comment” means how. It can also mean in certain idiomatic forms what. It asks questions about the manner or the way things are done.Comment marche cette machine ?
How does this machine work?
Comment fabrique-t-on les voitures ?
How do we make cars?
Comment est-il rentré à la maison ?
How did he get home?
Comment peut-il faire une chose pareille ?
How can he do such a thing?
“Comment” is used in some idiomatic forms:
Comment t’appelles-tu ?
What’s your name?
Comment se fait-il que vous soyez toujours en retard ?
How come you’re always late?
Comment allez-vous ?
How are you?
Comment veux-tu que je te fasse confiance maintenant ?
How do you want me to trust you now?
The interrogative adverb “Pourquoi”
“Pourquoi” means why. It asks questions about the reason or the cause of an event, a situation, or a thing.Pourquoi tu n’es pas allée voir ta grand-mère à l’hôpital ?
Why didn’t you go to see your grand mother at the hospital?
Pourquoi les plantes sont-elles de couleur verte ?
Why do plants have a green color?
Pourquoi elle pleure ?
Why is she crying?
Pourquoi n’as-tu pas appelé ton médecin ?
Why didn’t you call your doctor?
We answer the question “Why” with the following words: “parce que” because or “pour” for, in order to depending on the nature of the question: Pourquoi tu es en retard aujourd’hui ?
Parce que je ne me suis pas levé tôt ce matin.
Why are you late today?
Because I didn’t get up early this morning.
Pourquoi tu achètes des amandes ?
Pour faire un gâteau aux amandes.
Why are you buying almonds?
To make a almond cake.
The Interrogative adverb “Quand”
“Quand” means when and it asks questions about the time.Quand est-ce que tu rentres ce soir ?
À 20h.
When will you come home tonight?
At 8pm.
Vous venez quand ?
When will you come?
Quand est-ce que les gens vont comprendre que notre planète est en danger ?
When will people understand that our planet is in danger?
Quand est-ce que le match commence ?
When will the game start?
The interrogative adverb “Où”
“Où” means where. It asks about questions about the place.Où est-ce que vous nous emmenez ?
Where are you taking us?
Où est-ce que tes parents vivent ?
Where do your parents live?
Tu vas où ?
Where are you going?
Où est ce que se sont déroulés les premiers Jeux Olympiques ?
Where did the first Olympic Games take place?
Où veux-tu qu’on se voie ?
Where do you want us to meet?
The interrogative adverb “Combien”
“Combien” means how much when asking questions about the price of something:Combien coûte cette voiture ?
How much does this car cost?
Combien je vous dois ?
How much do I owe you?
Combien prenez-vous ?
How much will take?
When followed with the preposition “de”, “combien” can mean: how many, how much or how long:
De Combien de farine aurai-je besoin pour faire ce gâteau ?
How much flour will I need to make this cake?
Combien de temps devrions-nous attendre avant qu’il ne daigne nous répondre ?
How long will we have to wait before he cares to answer us?
Tu as besoin de combien d’argent ?
How much money do you need?
De combien de jours avez-vous besoin pour terminer ce projet ?
How many days do you need to finish this project?
La vie publique est-elle plus violente qu’avant ?
| Catherine: | L’Assemblée Nationale qui devient selon une députée « plus violente que la rue », la culture du clash dans les médias ou sur les réseaux sociaux entre personnalités qui prennent la mouche constamment… la vie publique française est-elle plus violente qu’avant ? Certains pensent que oui, tandis que d’autres pensent que cette violence a toujours existé, mais qu’elle est simplement exacerbée à notre époque par la rapidité à laquelle l’information circule. En effet, l’histoire de France est pleine de rivalités restées célèbres par exemple entre hommes politiques, comme Danton et Robespierre, ou de Gaulle et Pétain, mais aussi entre philosophes, comme Rousseau et Voltaire. |
| Dominique: | Oui, tu as raison, toutes ces rivalités sont restées très célèbres et ont même, on peut le souligner, façonné l’histoire de France. Mais l’époque était tout de même différente et j’ai l’impression que même ceux qui étaient ennemis se respectaient plus. On dirait que maintenant, tout le monde prend la mouche si facilement qu’il est devenu impossible de parler ou de débattre sereinement, sans être immédiatement violent. |
| Catherine: | Quand on y pense, Dominique, les histoires du passé sont aussi très violentes. Reparlons de Danton et de Robespierre, qui ont vécu à l’époque de la Terreur, pendant la Révolution française. Robespierre a joué un grand rôle dans l’exécution de Danton, qui a été guillotiné. |
Improve your French listening skills
- Is fast spoken French difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Train your ear with guided French listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
Notre expression est née au XVIIème siècle, où le terme « mouche » désignait d’une façon générale tout insecte à deux ailes de la famille des muscidés. La mouche possède un organe buccal en forme de trompe qui lui permet de piquer et de sucer le sang de sa victime pour se nourrir. Lorsqu’une mouche pique une bête, celle-ci réagit immanquablement sous l’effet de la douleur et de la surprise de façon brusque et soudaine. Son comportement est semblable à quelqu’un qui réagit brutalement en entendant des propos jugés insultants.
En anglais cette expression est traduite “To take the flight” et peut être remplacée par les expressions: "To fly off the handle" ou "to get easily offended".
Exemple 1 :
- Je vois que ta sœur prend la mouche très facilement.- Que lui as-tu dit pour qu’elle se vexe ?
- Rien. Je lui ai seulement suggéré d’ajouter du sel à la viande pour en relever la saveur.
- I see that your sister gets easily offended.
-What did you say to upset her?
- Nothing really. I simply suggested adding some salt to the meat to enhance its flavor.
Exemple 2 :
- Mon amie a pris la mouche après avoir entendu les critiques dites à son sujet par ses collègues de bureau.- Je trouve qu’elle est beaucoup trop sensible. Leurs propos n’étaient pas bien méchants.
- My friend flew off the handle after hearing her office colleague’s critics about her.
- I think she is far too sensitive. Their comments were rather innocent.
- vous appelez-vous ?
-Je m’appelle Laurent Durand. - a-t-il caché ses livres sous son lit ?
-Parce qu’il a eu peur qu’on les lui vole. - Vous pensez venir nous voir ?
-Peut-être en été? - est-ce que tu as mis ma veste ?
-Dans le placard en bas. - de billets a-t-il achetés ?
-Je crois qu’il en a acheté dix. - est-ce que ton père mettra sa maison en vente ?
-Le mois prochain. - tu n’as pas inscrit ton fils au centre culturel pour qu’il prenne des cours de dessin ?
-Parce qu’il n’est pas libre ce jour-là. - est-ce qu’elle fait ses macarons? Ils sont succulents.
-Elle utilise une vieille recette de sa grand-maman. - coûte l’euro par rapport au dollar ?
-Un euro vaut environ un dollar et demi. - irez-vous passer vos vacances d’été ?
-Aux Îles Canaries.
- Il est parti à Paris pour chercher sa femme.
A-Où
B-Pourquoi
C-Combien
D-Quand - Je n’ai pas pu faire mon devoir de maison parce que j’étais fatigué
A-Comment
B-Quand
C-Combien
D-Pourquoi - Il est sorti de son bureau à 13h30.
A-Où
B-Comment
C-Quand
D-Pourquoi - Je vais le rencontrer au restaurant “La Tour d’argent”.
A-Pourquoi
B-Combien
C-Comment
D-Où - Il a payé 50 000 euros pour sa nouvelle voiture.
A-Combien
B-Quand
C-Pourquoi
D-Comment - Mes parents vont fêter leurs noces d’argent en 2012.
A-Où
B-Pourquoi
C-Comment
D-Quand - Il a pu acheter sa maison en héritant une grosse somme d’argent de son grand-père.
A-Comment
B-Pourquoi
C-Combien
D-Où - Il m’a déjà prêté une dizaine de livres.
A-Quand
B-Comment
C-Combien
D-Pourquoi - Nos parents travaillent dur pour nous assurer un bel avenir.
A-Où
B-Quand
C-Combien
D-Pourquoi - J’ai attendu le bus pendant deux heures.
A-Combien de temps
B-Combien de
C-Combien
D-Comment