Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 July 2019

Episode #436

27 June 2019

Episode #435

20 June 2019

Episode #434

13 June 2019

Episode #433

6 June 2019

Episode #432

30 May 2019

Episode #431

23 May 2019

Episode #430

16 May 2019

Episode #429

9 May 2019

Episode #428

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 6 juin 2019. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire, News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Salut Guillaume !
Guillaume: Salut Catherine ! Bonjour à tous !
Catherine: Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l'actualité. Nous commencerons par le 30ème anniversaire du massacre de Tiananmen à Beijing. Ensuite, nous parlerons d’un nouvel indice révélant qu'aucun pays n'est en voie d'atteindre l'égalité des sexes d'ici 2030. Puis, nous discuterons de la légalisation dans l'État de Washington du « compostage humain », une alternative à l'inhumation et à la crémation classiques. Et sur une note très différente, nous terminerons la première partie de notre programme avec la finale 2019 de la Ligue des champions de l'UEFA qui a été disputée samedi à Madrid.
Guillaume: Merci, Catherine. Donc, si je résume bien : un massacre, l’espoir perdu d'une amélioration prochaine de l’égalité entre les sexes et le compostage humain… Hum, quels sujets joyeux avons-nous sélectionnés aujourd'hui !
Catherine: J'ai mentionné aussi la finale de la Ligue des champions de l'UEFA, n'est-ce pas ?
Guillaume: Ah oui ! Ça change tout ! Quoi qu'il en soit, quel sera le contenu de la seconde moitié du programme ?
Catherine: La deuxième partie de notre émission sera consacrée à la culture et à la langue françaises. Dans la section « grammaire », nous verrons les locutions prépositionnelles « aux dépens de », « dans le but de », « aux environs de », « autour de », et « au prix de ». Nous parlerons de quelques beaux marchés de France.
Guillaume: Cool ! Tu suis l’émission « Votre plus beau marché » ?
Catherine: Oui, elle est très intéressante. Elle permet de découvrir des marchés atypiques de toute la France !
Guillaume: Ça ne te donne pas faim de regarder tous ces fromages, toutes ces charcuteries ?
Catherine: Si, forcément ! Est-ce que tu as une préférence pour un marché en France ?
Guillaume: Eh bien, j’avoue que pour moi, ils se ressemblent un peu tous.
Catherine: Vraiment ? Eh bien, tu nous diras ce que tu en penses après notre discussion. Cette semaine, nous verrons aussi comment utiliser l'expression « Avoir le coup de foudre ». Guillaume, sais-tu quels sont les films français qui ont eu le plus de succès au box-office mondial ?
Guillaume: Il me semble qu'on trouve dans cette liste pas mal de films du réalisateur Luc Besson dont Lucy, ou encore Le Cinquième élément. Généralement, il me semble que ce sont les films d'action qui marchent très bien à l'étranger.
Catherine: C'est vrai, mais certains films qui ont fait un carton sont aussi des comédies. En plus, certaines abordent des sujets de société typiquement français : c'est le cas des films Intouchables ou Bienvenue chez les Ch'tis.
Guillaume: Il y a eu un autre film qui a eu un très joli succès à l'étranger, succès qui a créé la surprise en 2001. Je veux parler du Fabuleux destin d'Amélie Poulain.
Catherine: Oui, son univers décalé et poétique a en effet conquis le monde, Guillaume. Le film montre Paris sous un jour très idéalisé !
Guillaume: C'est le moins qu'on puisse dire ! C’est ce qui en a d’ailleurs dérangé certains. Si tu veux bien, nous reparlerons du film et du débat qu'il a suscité dans quelques minutes, après avoir discuté de l'actualité.

Le monde commémore les 30 ans du massacre de la place Tiananmen

6 June 2019

Il y a trois décennies, sur la place Tiananmen à Beijing, l'Armée de libération du peuple chinois a tiré sur des manifestants militant pour la démocratie, faisant des centaines, voire même peut-être des milliers de morts. Aucun bilan officiel n'a été publié. Des cérémonies en mémoire du massacre et de ses victimes ont eu lieu à Hong Kong, Taïwan et Washington. En Chine, toutes les mentions de cet anniversaire ont été censurées.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Aucun pays sur la voie de l'égalité des sexes d'ici 2030

6 June 2019

Selon un nouvel indice qui mesure les progrès accomplis concernant un ensemble d'objectifs adoptés au niveau international, aucun pays ne devrait atteindre la parité hommes-femmes d’ici la prochaine décennie. Cette étude a été publiée lundi par Equal Measures 2030, une ONG née d’un partenariat entre des organisations de la société civile et du secteur privé.

L'indice mesure les progrès réalisés dans 129 pays par rapport aux objectifs en matière d'égalité des sexes, liés aux objectifs de développement durable des Nations Unies, que la plupart des pays ont adoptés en 2015. Certains font directement référence à l'égalité des sexes, tels que l'égalité d'accès à l'éducation et au marché du travail. D'autres concernent des problèmes qui touchent particulièrement les femmes et les filles, tels que la pauvreté et l'accès à une eau salubre. Les données qui ont servi de base à cet indice proviennen

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Washington légalise le compostage humain

6 June 2019

À la fin du mois dernier, Washington est devenu le premier État des États-Unis et peut-être le premier endroit au monde à proposer le compostage comme option pour les obsèques. Le compost suscite beaucoup d'enthousiasme : c’est une alternative écologique à l'inhumation et à la crémation, qui produisent des gaz à effet de serre. Le compostage peut également être une solution pratique dans les villes où les terrains disponibles pour les cimetières sont rares.

Le gouverneur de Washington, Jay Inslee - également candidat à la présidence de 2020 - a signé ce projet de loi le 21 mai. Quand une personne choisit le compostage, son corps est placé dans un récipient en acier rempli de luzerne, de copeaux de bois et de paille. Le conteneur est ensuite fermé, permettant au corps de se décomposer naturellement dans les 30 jours. À l’issue du processus, la quantité de sol produite peut être utilisée pa

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Liverpool remporte la finale de la Ligue des champions

6 June 2019

Samedi, Liverpool a battu Tottenham par un score de 2-0 en finale de l'UEFA Champions League à Madrid. Cette victoire avait un goût de revanche pour Liverpool, qui avait perdu la finale face au Real Madrid l'an dernier. Les Reds ont ainsi remporté leur sixième titre de la Ligue des champions.

Liverpool a ouvert le score moins de deux minutes après le début du match. Après une main discutable du milieu de terrain de Tottenham, Moussa Sissoko, l'attaquant de Liverpool, Mohamed Salah, a marqué un penalty. Le match a ensuite été relativement calme jusqu'à la 87ème minute où l'attaquant de Liverpool, Divock Origi, a inscrit un deuxième but pour son équipe. Malgré la victoire de Liverpool, Tottenham a eu le contrôle du ballon pendant 62% du match. Le club a réalisé huit tirs cadrés, contre trois pour Liverpool.

Aucune des deux équipes n'était donnée gagnante cette année. Liverpool a rattrapé un

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Prepositional Phrases aux dépens de, dans le but de, aux environs de, autour de, and au prix de

Catherine: Sais-tu combien la France compte de marchés ?
Guillaume: Eh bien, c’est difficile à dire… Je dirais autour de 100 ou 200.
Catherine: Il y en a autour de 10 000 !
Guillaume: Ouah ! C’est une très bonne nouvelle !

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Prepositional phrases just like prepositions link words in a sentence. Prepositional phrases are composed of two or more words. The words can be: nouns, adjectives, verbs, adverbs or prepositions. We will discuss the most common prepositional phrases.

In this lesson we will study the following prepositional phrases: au prix de, autour de, aux dépends de, aux environs de, dans le but de.

au prix de

“au prix de” has many meanings in English. It can mean “ through”, “at the cost of” , “with”, or “for”. It can also express the cost of something. It is generally followed with a noun or a noun phrase.

For example:

Le supermarché du centre-ville vend de la viande de boeuf au prix de 2 euros le kilo.
The supermarket downtown sells beef meat for 2 euros a kilo.

Un accord de cessez-le-feu a été obtenu au prix de longues négociations.
A ceasefire agreement was reached through long negotiations.

Ils ont le droit de vouloir économiser de l’argent mais cela ne doit pas se faire au prix de la sécurité des passagers.
They have the right to save money, but this shouldn’t be done at the expense of the passengers safety.

La relance économique se fait au prix d’immenses sacrifices.
The boost of the economy comes with huge sacrifices.

autour de

“autour de” means “around” or “about”. It is used to express physical location, as well as figurative location. It also expresses approximative cost, rate, number etc... It is always followed with a noun or a noun phrase.

For example:

C’est Copernic qui a découvert que la terre tournait autour du soleil.
It’s Copernicus who discovered that the Earth revolved around the sun.

Nous avons tout fait pour empêcher que la conversation tourne autour de l’argent.
We did everything to prevent the conversation from revolving around money.

Viens chez moi nous en parlerons autour d’un café.
Come to my house, we’ll have some coffee and talk about it.

Tu trouveras des hôtels pas très chers, autour de 60 euros la nuit.
You will find inexpensive hotels, around 60 euros a night.

aux dépens de

“aux dépens de” means “at the expense of”. It is always followed with a noun or a noun phrase. We also say: à mes dépens, à ses dépens, à nos dépens etc....

For example:

La construction des nouvelles infrastructures sportives se fera aux dépens de la classe moyenne qui devra payer plus d’impôts l’année prochaine.
The construction of the new sport facilities will be done at the expense of the middle class which will have to pay more taxes next year.

Je veux bien qu’il réussisse sa vie mais je ne veux pas que cela soit fait à mes dépens.
I would like him to succeed in his life, but I don’t want him to do that at my expense.

Dans la célèbre fable de la Fontaine “Le Corbeau et le Renard”, le renard dit:
« Apprenez que tout flatteur vit aux dépens de celui qui l’écoute ».
In one of Fontaine’s famous fables “The Fox and the Raven”, the fox says:
“Learn that every flatterer
Lives at the expense of the one who listens to him.”


aux environs de

“aux environs de” means “around”, “approximatively”, or “about”. It expresses an approximate time, rate, amount, place or number. It’s always followed with a noun or a noun phrase.

For example:

Je vous vois dans mon bureau aux environs de 15h.
I will see you at my desk around 3pm.

Tu peux acheter un bel appartement aux environs de cent mille euros.
You can get a nice condo around a hundred thousands euros.

Il a acheté une maison aux environs de Rouen.
He bought a house near Rouen.

Dans le but de

“dans le but de” expresses objective or aim. It means “with the intention of” or “in order to”. It can also mean “in the hope of” in certain contexts. It is always followed by a verb in the infinitive or an infinitive phrase.

For example:

Je suis venue aujourd’hui dans le but de vous convaincre de signer cette pétition en faveur de la création d’une commission d’enquête.
I came today in the hope of convincing you to sign this petition in favor of the creation of an investigating committee.

Nous avons créé de nouvelles lignes téléphoniques dans le but d’améliorer le service clientèle.
We created new phone lines in order to improve our customer service.

Il a fait tout ça dans le but de m’écarter de la compagnie.
He did all that in order to keep me away from the company.

Avoir le coup de foudre

Guillaume: Fais-tu partie des fans du film Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain, Catherine ?
Catherine: Je dois dire que oui. Je me rappelle l'avoir vu au cinéma et être sortie de la séance avec le sourire et le cœur léger. C'est un film qui fait du bien.
Guillaume: Tu n'es pas la seule. Comme toi, des millions de spectateurs à travers le monde ont eu le coup de foudre pour ce film et son univers poétique et décalé.
Catherine: Et toi, Guillaume ?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

L’expression « avoir le coup de foudre » signifie ressentir une passion soudaine et très forte pour quelque chose ou quelqu’un.

D’où vient cette expression ? Au sens propre recevoir « un coup de foudre » signifie être frappé par une décharge électrique émise lors d’un orage. De tout temps, la foudre a été un symbole de destruction et jusqu’au XIXème siècle elle évoquait dans l’imagination populaire quelque chose qu’il fallait craindre. Depuis cette époque, cette expression a pris le sens métaphorique de tomber amoureux de façon subite et avec une très grande intensité.

La traduction littérale de cette expression est: “to have the bolt of lightning”. L’équivalence en anglais serait “to fall in love at first sight” ou “to be taken by someone or something”.

Exemple 1 :

- Je n’aime pas lire les romans à l’eau de rose. Je trouve qu’ils se ressemblent tous.
- Je ne suis pas d’accord. Je les trouve passionnants.
- Le beau chevalier a toujours le coup de foudre pour la jolie princesse. Quel manque d’imagination !
- I don’t care for sentimental novels. I think that they are all alike.
- I don’t agree with you. I find them fascinating.
- The handsome knight always falls in love at first sight with the pretty princess. What a lack of imagination!


Exemple 2 :

- Je viens juste d’acheter un caniche. J’ai eu le coup de foudre dès que je l’ai vue au magasin.
- J’ignorais que tu souhaitais acquérir un animal domestique.
- Je ne le savais pas non plus, mais je l’ai trouvé si adorable avec ses beaux yeux noirs et sa fourrure blanche.
- I just bought a poodle. It was love at first sight as soon as I saw her at the pet store.
- I didn’t know you wished to get a pet.
- Me neither, but she was so adorable with her beautiful black eyes and her white fur.
Complete the following sentences with the following prepositional phrases:
au prix, autour, aux dépens, aux environs, dans le but.

Remark: Do not put the preposition "de" in the answer box. It is already in the sentence.
  1. Je viendrai te chercher de 16h. J’espère que tu seras prête.
  2. Il mène la belle vie en vivant des bienfaiteurs qui donnent des sommes d’argent énormes à son association.
  3. Elle a élevé ses enfants toute seule de grands sacrifices.
  4. Il travaille d’arrache- pied d’obtenir une promotion.
  5. Toute la famille s’est rassemblée d’une table pour discuter de l’héritage.
  6. Le concert commence de 20h. Il faut essayer d’arriver plus tôt sinon on ne pourra pas trouver d’endroit où garer la voiture.
  7. Je veux bien qu’il réussisse sa vie mais je ne veux pas que cela soit fait de ma liberté.
  8. Nos martyrs ont combattu le colonisateur de leur vie.
  9. Ils sont venus en grand nombre de perturber notre réunion.
  10. Les abeilles bourdonnaient des fleurs de mon jardin. Je n’osais pas m’en approcher de peur d’être piquée.


Choose A, B, C, D, or E to complete the following sentences:

A - autour
B - aux environs
C - aux dépens
D - au prix
E - dans le but
  1. Il s’est déguisé en policier et est allé parler aux jeunes du quartier de leur extirper des informations.
  2. Je suis d’accord pour les changements que vous proposez mais je ne veux pas qu’ils soient faits de la sécurité de nos clients.
  3. Nous avons discuté d’un bon café et nous avons mis les choses au clair.
  4. Cette association a été fondée de faciliter les échanges culturels entre les deux pays.
  5. La croissance économique est estimée de 7%. Mais beaucoup d’experts pensent qu’elle sera beaucoup plus lente.
  6. Les enfants font des rondes du vieux chêne.
  7. La révolution industrielle s’est faite de grandes souffrances.
  8. Les économies qu’on doit faire pour renflouer nos caisses ne doivent pas se faire de la qualité des programmes qu’on offre à nos clients.
  9. Je ne me rappelle pas très bien combien j’ai acheté mon manteau mais je pense que c’était de 1000 euros.
  10. La restauration de l’ordre dans ce pays s’est malheureusement faite des principes de la démocratie.