Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Nouns ending in al, ail, s, x and z

6 November 2025

Les Charognards : une enquête sur les géants français du funéraire

Nouns ending in au, eau, eu, oeu, and ou

30 October 2025

Les attaques contre des librairies prennent de l’ampleur en France

Homographs and Homophones with Different Genders

23 October 2025

L’histoire des coquilles, des erreurs parfois savoureuses

Masculine and Feminine Nouns (Part 3): Compound Nouns

16 October 2025

La Fashion week de Paris innove cette année

Feminine and Masculine Nouns (Part 2): The use of semantics to determine the gender of a noun

9 October 2025

L’Office national des forêts fait appel aux chasseurs à l’arc

Feminine and Masculine Nouns

Part 1: Determining the gender of a noun by its ending

2 October 2025

Trois Français sur 10 sont prêts à déménager en raison des risques climatiques

The Imperfect Tense The Verbs of the 3rd Group (Lesson 4): The verbs conjugating like: sentir, connaître, construire, and faire

18 September 2025

Une invention originale attire l'attention du public lors de la Foire de Châlons.

The Imperfect Tense Verbs of the 3rd Group Lesson 3: Verbs ending in eindre, tendre, prendre, and crire

11 September 2025

Les expositions de l’automne à ne pas manquer en France

Speed 1.0x
/

Feminine and Masculine Nouns (Part 2): The use of semantics to determine the gender of a noun


L’Office national des forêts fait appel aux chasseurs à l’arc

Dominique: L’été est bel et bien derrière nous et la belle période de l’automne a commencé avec ses traditionnelles balades du dimanche en forêt à la recherche de champignons et de châtaigniers. Mais depuis quelques jours, les promeneurs doivent cohabiter avec les chasseurs. En effet, la saison de la chasse s’est ouverte dimanche 14 septembre et s’étendra jusqu’au samedi 28 février, juste avant le début du printemps. Chaque année, de nouvelles réglementations encadrent cette pratique de manière à garantir la sécurité de ce sport et à préserver les espèces. Par exemple, les chasseurs ont désormais l’obligation de déclarer leurs prises de gibiers d’eau dans les minutes qui suivent à l’aide d’une application mobile. Cette mesure établit un pont entre la chasse, l’ornithologie et l’écologie en facilitant le suivi et la gestion des espèces d’oiseaux. La collaboration entre chasseurs et l’Office national des forêts (ONF), qui est sous la tutelle du ministère de l’Agriculture et de l’Alimentation, prend parfois une forme originale, comme en témoigne un article récent de France Info intitulé « "Avec l'arc, on vise le cœur et les poumons" : pour réguler des populations d'animaux en zone périurbaine, l'ONF fait appel aux chasseurs à l'arc ».

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

One of the main differences between English and French is that the French language has genders.

In French, there are masculine nouns and feminine nouns. Sometimes nouns are either feminine or masculine and sometimes masculine nouns have their feminine form. To find the feminine of a noun, you generally add “e” at the end of the masculine noun. But this rule doesn’t apply to a lot of nouns.

In this lesson, we will show how the meaning of certain nouns can help the French learner decide whether a noun is masculine or feminine.

Masculine nouns


Names of trees, days, months, seasons, metals, chemical elements, and languages are usually masculine.

Examples:

Près de notre maison de campagne, il y avait un vieux chêne qui protégeait nos petites têtes des rayons du soleil.
Near our country house, there was an old oak tree which protected our little heads from sun rays.

Le singe, tout en narguant son maître, grimpa sur un cocotier et commença à jeter des noix de coco sur son maître qui n’arrêtait pas de le supplier de descendre de l’arbre.
The monkey, taunting his master, climbed up a coconut tree and started throwing coconuts on his master who kept begging him to get down the tree.

Je ne travaille pas généralement le samedi. C’est mon seul jour de congé !
I don’t usually work on Saturday. It’s my only day off!

La réunion était prévue pour le jeudi mais je ne sais pas pourquoi ils l’ont reportée au vendredi.
The meeting was planned for Thursday, but I don’t know why they postponed it to Friday.

Janvier de l’année dernière était très pluvieux.
January of last year was very rainy.

On m’a promis que je recevrais ma pension au mois de mai prochain. On verra s’ils tiendront leur promesse!
They promised me that I would receive my pension next may. We’ll see if they’ll keep their promise!

Remember: As you can see, names of months don’t take determinants. We don’t usually say: Le septembre, le décembre etc....

Le printemps est ma saison préférée !
Spring is my favorite season!

J’ai passé un été merveilleux avec mes amis. Nous nous sommes bien amusés !
I spent a wonderful summer with my friends. We had so much fun!

Le zinc est surtout produit en Chine et en Australie.
Zinc is mostly produced in China and Australia.

Le fer se trouve en grande quantité dans les lentilles et dans les épinards.
Iron is found in large quantities in lentils and spinach.

Le dioxyde de carbone peut être mortel.
Carbon dioxide can be lethal.

Je n'aime pas aller à la piscine car je ne veux pas sentir le chlore.
I don’t like going to the pool because I don’t like the smell of chlorine.

Le meilleur moyen d’apprendre le français, c’est de s'abonner aux podcasts de News in Slow French.
The best way to learn French is to subscribe to News in Slow French podcasts.

Le chinois devient de plus en plus populaire comme langue.
Chinese is becoming more and more popular as a language.

Feminine Nouns


Names of scientific fields or subjects are usually feminine.

Examples:

Au lycée, c’était surtout la physique que je détestais.
In high school, it was mostly physics that I hated.

La biologie m’a toujours intéressée.
I was always interested in biology.

Elle n’a pas étudié la géographie à l’école mais elle connaît les noms des grandes capitales du monde par coeur.
She hasn’t studied geography at school; yet, she knows the names of the world’s big capitals by heart.

L’économie européenne a été fortement touchée par la crise financière aux Etats-Unis.
The European economy has been strongly affected by the financial crisis in the U.S.

Remember: Names of periods of the day are generally masculine.

Le matin
Le midi
L’après-midi is both masculine and feminine
Le crépuscule
Le soir

But we say une nuit and une soirée and une aube.

Names of cardinal points are masculine.

Le sud
Le nord
L’est
L’ouest

We say:

un mois
un an
un jour

But we say:

une année
une minute
une seconde
une heure

Choose the correct determinant or demonstrative pronoun: le or la, un or une, cet (masculine) or cette (feminine), ce (masculine) or cette (feminine).
  1. Il a commencé à étudier (le, la) japonais l’année dernière et maintenant il le parle couramment.
  2. (Cet, Cette) été, nous irons passer nos vacances à Mers-les-bains.
  3. Pourquoi tu es rentrée hier tard dans (le, la) nuit ?
  4. Mon fils de 5 ans est un chimiste en herbe. Hier il a mélangé (le, la) chlorure de sodium (le sel) avec l’eau et il en a conclu que (le, la) chlorure de sodium se dissolvait dans l’eau.
  5. En France, on commence à étudier (la, le) philosophie en terminale.
  6. (Le, La) crépuscule du soir inspire souvent les artistes.
  7. Elle va au Canada pour étudier (la, le) biologie marine.
  8. J’ai toujours rêvé d’avoir (un, une) oranger dans mon jardin. J’adore les oranges !
  9. Je viendrai te prendre (ce, cette) soir vers 20h30. Sois prête !
  10. (Le, La) sud de la France est très prisé par les touristes surtout en été.
  11. Je ne sais plus quoi manger (la, le) midi. J’en ai marre des salades !


Choose the correct determinant or demonstrative pronoun: le or la, un or une, cet (masculine) or cette (feminine), ce (masculine) or cette (feminine).
  1. (Cette, Cet) année on étudiera (le, la) géographie en français.
  2. Vous êtes en retard ! Je vous ai attendu pendant au moins (un, une) heure.
  3. (Un, Une) jour il est de bonne humeur, (un, une) jour il est de mauvaise humeur. Il est vraiment lunatique ce type.
  4. Tu peux trouver (le, la) potassium en grande quantité dans la banane.
  5. À (la, le) minute où je l’ai vue, j’ai su qu’elle était une fille à problèmes.
  6. Tu veux qu’on aille voir un film dans (la, le) soirée ?
  7. Hier on a planté (un, une) figuier dans notre jardin. Dans deux ou trois ans on aura plein de figues !
  8. (Le, La) jeudi on a généralement très peu d’appels. Je ne sais pas pourquoi.
  9. L’année dernière on a eu (un, une) hiver rigoureux. Les températures ont atteint des records historiques.
  10. (Le, La) printemps est une saison où toute la nature renaît.