L’origine de cette expression est vraisemblablement religieuse. En fait, dans beaucoup de religions le paradis est toujours perçu comme un endroit merveilleux et agréable où on est extrêmement heureux après la mort. Et bien sûr qui dit paradis, dit anges. Ces êtres de lumière qui remplissent le ciel et qui volent et tournent autour de nous. Il est évident que pour y croire, c’est une question de foi, mais être aux anges est devenue une image qui illustre un grand bonheur.
Une expression équivalente en anglais serait "to be over the moon" ou "to be ecstatic"
Exemple 1:
Mon voisin a gagné un million de dollars à la loterie hier soir. Il était vraiment aux anges.Yesterday night, my neighbor won one million dollars in the lottery. He was really over the moon.
Exemple 2:
Paul a demandé Sophie en mariage. Cette dernière est complètement aux anges.Paul asked Sophie to marry him. This latter is ecstatic.