| Rylan: | J’ai une très bonne nouvelle pour toi Catherine ! |
| Catherine: | Qui n’aime pas les bonnes nouvelles ? Dis-moi ! |
| Rylan: | Tu peux maintenant porter des pantalons ! |
| Catherine: | Je ne comprends pas Rylan, ça fait des plombes que je porte des pantalons ! Regarde, j’en porte même un aujourd’hui. |
More of less
Grosso modo
On and off, this and that
À bâtons rompus
To your heart's content, non-stop
À tire-larigot
To have a lot on your plate
Avoir du pain sur la planche
To go overboard
Ne pas y aller avec le dos de la cuillère
It's been a long time
Ça fait des lustres
At every turn
A tout bout de champ
To arrive in the nick of time
Tomber à pic
To not last long
Ne pas faire de vieux os
It's been ages
Ça fait belle lurette
To take forever
Prendre des plombes
To be fed up
En avoir assez/marre
To be short-lived
Ne pas faire long feu