Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Conjunctive Phrases - Part III

aa
AA
Complete the following dialogue with dès que, d’autant plus que, depuis que, comme quoi, et bien que.
(Pay attention to the elision.)


This is a conversation between a married couple: Nadège wants her husband to become a stay-at-home dad. Henri is not thrilled with the idea.

Nadège: Est-ce que tu as pensé à la proposition que je t’ai faite la dernière fois ?

Henri: Quelle proposition ? Je ne m’en souviens pas très bien. je travaille sur mon nouveau projet, j’ai une mémoire assez défaillante.

Nadège: Je dirais plutôt que tu as une mémoire défaillante surtout quand il s’agit de moi ! Ça s’appelle une mémoire sélective ! je te parle de quelque chose qui me concerne moi et les enfants, tu fais la sourde oreille.

Henri: Je t’assure que je ne me souviens pas de quelle proposition tu me parles. Essaye de rafraîchir ma mémoire. Peut-être que ça me reviendra !

Nadège: Ben tu te souviens quand on parlait d’argent, je t’ai dit que comme je touchais plus que toi je pense qu’il serait mieux que ce soit toi qui restes à la maison et que moi je travaille. les enfants adoreront t’avoir tout le temps avec eux.

Henri: Ah celle-là ! ce soit une proposition alléchante , j’ai vraiment besoin d’une pause dans mon travail, je vais devoir la refuser. parfois on est obligé de refuser des propositions intéressantes !

Nadège: Et pour quelle raison ?

Henri: Ben vois-tu, je sois un homme assez moderne, je dois dire que cela me gène de rester à la maison alors que ma femme travaille dehors. même les hommes modernes peuvent avoir une attitude conservatrice !

Nadège: Conservatrice ? Je dirais plutôt archaïque ! Un homme qui reste à la maison pour s’occuper de ses enfants n’a rien de dégradant. de nos jours de plus en plus d’hommes choisissent de rester avec leurs enfants pour profiter d’eux ! Je ne sais pas si tu as remarqué mais tu es en train de rater les meilleurs moments de la vie de tes enfants. tu rentres du travail, tu les embrasses et tu vas dans ton bureau. Ils ne te voient jamais. Et tout cela pour un salaire de misère !

Henri: Pour cela tu as raison. Ceci dit est-ce que tu es capable toi de faire le sacrifice ?

Nadège: Moi c’est pas pareil. Je travaille 20 heures par semaine seulement. j’ai changé de boite, mon travail devient de plus en en plus facile. Toi par contre, on te voit rarement à la maison.

Henri: Bon je te promets que je vais y réfléchir. Après tout, ce n’est pas une si mauvaise chose puisque je vais pouvoir voir tous les matchs de rugby qui passent à la télé !


Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.