| Dominique: | Vingt-huit ans après son décès tragique à Paris, Lady Di est entrée jeudi 20 novembre au musée Grévin, le musée des statues de cire des personnes célèbres. La princesse Diana avait déjà des statues de cire à son effigie, comme chez le célèbre Madame Tussauds à Londres. C’est maintenant chose faite à Paris, où elle est désormais immortalisée dans la fameuse « revenge dress », la petite robe noire qu’elle a portée le jour où son mari, le prince de Galles, a donné une interview à la télévision, dans laquelle il avouait à demi-mot son infidélité pendant leur mariage. Devenue immédiatement emblématique, la robe a fait date, alors que Diana apparaissait plus belle et séduisante que jamais, en rupture totale avec le protocole de la famille royale anglaise. |
To make ends meet
Joindre les deux bouts
To have your cake and eat it too
Le beurre et l'argent du beurre
To cost an arm and a leg
Coûter les yeux de la tête
To spare no expense
Mettre les petits plats dans les grands
To throw money down the drain
Jeter l’argent par les fenêtres
To be filthy rich
Être plein aux as
To bet your life on something
En mettre sa main au feu
To take for granted
Prendre / accepter pour argent comptant
To make someone go broke
Mettre sur la paille
To owe someone big time
Devoir une fière chandelle
To live like a king
Étre (vivre) comme un coq en pâte
To be worthless
Ne pas valoir un clou
To get dressed up to the nines
Se mettre sur son trente-et-un
To make a little more money
Mettre du beurre dans les épinards
To pay a bribe
Verser/Toucher un pot de vin
To be big-hearted/very generous
Avoir le coeur sur la main