Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

The Form of the Plus-que-Parfait

aa
AA
The plus-que-parfait is a tense that is commonly used in the French language. It is mainly used to express an action/a state that already occurred before another action/state started in the past. In this lesson we will focus on the form of this tense.

Form of the plus-que-parfait

The plus-que-parfait is formed by conjugating the auxiliary “avoir” or “être” (depending on the verb) into the imperfect tense then adding the past participle of the verb.

Here are the most common verbs used with the auxiliary “être”: aller, apparaître, arriver, décéder, demeurer, devenir/redevenir, entrer/rentrer, intervenir, naitre, partir/repartir, rester, tomber, venir/revenir.

Remember: When the auxiliary “être” is used, the past participle agrees with the subject in number and in gender. Let’s conjugate a few verbs into the plus-que-parfait.

The verb pleurer :

J’avais pleuré
Tu avais pleuré
Il avait pleuré
Elle avait pleuré
On avait pleuré
Nous avions pleuré
Vous aviez pleuré
Ils avaient pleuré

For example:

J’avais mal à la tête car j’avais pleuré toute la nuit.
I had a headache because I had cried all night long.

The verb arriver:

J’étais arrivé(e)
Tu étais arrivé(e)
Il était arrivé
Elle était arrivée
On était arrivé
Nous étions arrivé(e)s
Vous étiez arrivé(e)s
Ils étaient arrivés
Elles étaient arrivées

Example:

Il m’a dit qu’il lui était arrivé la même chose.
He told me that the same thing had happened to him.

The verb finir:

J’avais fini
Tu avais fini
Il avait fini
Elle avait fini
On avait fini
Nous avions fini
Vous aviez fini
Elles avaient fini

Example:

Elles avaient fini leur dîner quand je suis rentrée.
They had finished their diner when I came home.

The verb partir :

J’étais parti(e)
Tu étais parti(e)
Il était parti
Elle était partie
On était parti
Nous étions parti(e)s
Vous étiez parti(e)s
Ils étaient partis
Elles étaient parties

For example:

Ils sont venus nous voir mais nous étions déjà partis.
They came to see us, but we had already left.

The interrogative form

There are three ways of asking questions in French:
The est-ce que form: Standard form
The subject/verb or auxiliary inversion: Formal form
The intonation: Colloquial form

Using the “est-ce que form” with the plus-que-parfait: To ask questions using the “est-ce que form” in the plus que parfait, we simply add “est-ce que” to the question.
For example:

Est-ce qu’il avait rendu sa feuille quand tu l’as vu ?
Had he handed back his paper when you saw him?

As you can see, all we did is add “est-ce que” to the sentence.

The inversion form

Let’s put conjugate the verb réparer into the plus-que-parfait using the inversion form:

Avais-je réparé ?
Avais-tu réparé ?
Avait-il réparé ?
Avait-elle réparé ?
Avait-on réparé ?
Avions-nous réparé ?
Aviez-vous réparé ?
Avaient-ils réparé ?
Avaient-elles réparé ?

The negative form

Let’s see how the negative form is formed by conjugating the verb ne pas acheter:

Je n’avais pas acheté
Tu n’avais pas acheté
Il n’avait pas acheté
Elle n’avait pas acheté
On n’avait pas acheté
Nous n’avions pas acheté
Vous n’aviez pas acheté
Ils n’avaient pas acheté
Elles n’avaient pas acheté

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.